Hieronder staat de songtekst van het nummer Le cœur en miettes , artiest - Guy Beart met vertaling
Originele tekst met vertaling
Guy Beart
Je me souviens que, petite
Déjà, tu éparpillais
Les joujoux, les marguerites
Les cahiers
Les poupées et les images
La ménagerie en bois
Tout s'égarait sous l’orage
De tes doigts
Moi, je glissais sur mes billes
Sur mes bouts de meccano
Avec la petite fille
Du chaos
Nous disions des mots étranges
Charlemagne ou Alésia
Nous parlions comme les anges
Charabia
Le monde est en miettes
Cubes et cerceaux
N’oublie pas, fillette
Mon cœur en morceaux
Je t’avais perdue de vue
Lorsque, des années plus tard
J’ai vu courir dans la rue
Un foulard
Un fichu multicolore
Dans les flammes de printemps
Papillons ou météores
Éclatants
En suivant la foule fleuve
Je m'éparpillais aussi
Le long des ruelles neuves
Et voici…
Comment je t’ai rencontrée
Dans l’océan des humains
Soudain, tu t’es amarrée
À ma main
La montre a rendu son âme
Le cerf-volant est cassé
Le train a tranché la trame
Du passé
Le feu brûle ses lumières
D’hier comme de demain
Sur l’asphalte buissonnière
Des chemins
Courant à travers les âges
Les trottoirs ensanglantés
J’ai retrouvé ton visage
Éclaté
On nous a mis des menottes
Comme pour nous réunir
Tragédie ou anecdote
Souvenir
Pour te faire ma demande
Je ne mettrai pas de gants
Ni cuirasse ni guirlande
De slogans
Je te dirai que je t’aime
Sans fleurettes ni tambour
Il est bloqué, le système
De l’amour
Ik herinner me dat, kind
Je was al aan het verstrooien
Speelgoed, madeliefjes
De notitieboekjes
Poppen en afbeeldingen
De houten menagerie
Alles was verloren in de storm
van je vingers
Ik, ik gleed op mijn knikkers
Op mijn meccano-bits
Met het kleine meisje
Chaos
We zeiden vreemde woorden
Karel de Grote of Alesia
We spraken als engelen
brabbeltaal
De wereld ligt in stukken
Kubussen en hoepels
Niet vergeten, meid
Mijn hart in stukken
Ik was je uit het oog verloren
Wanneer, jaren later?
Ik zag over straat rennen
Sjaal
Een veelkleurige sjaal
In de vlammen van de lente
Vlinders of meteoren
oogverblindend
De riviermenigte volgen
Ik was ook verstrooid
Langs de nieuwe steegjes
En hier…
hoe ik je heb ontmoet
In de oceaan van mensen
Plots lag je aangemeerd
door mijn hand
Het horloge heeft zijn ziel opgegeven
De vlieger is kapot
De trein sneed het frame door
Het verleden
Het vuur brandt zijn lichten
Gisteren en morgen
Op dichtbegroeid asfalt
Paden
Gemeenschappelijk door de eeuwen heen
De bloedige trottoirs
Ik heb je gezicht gevonden
uitbarstingen
We werden in handboeien geslagen
Als om ons samen te brengen
Tragedie of anekdote
Geheugen
om jou te vragen
Ik zal geen handschoenen aantrekken
Noch kuras noch guirlande
Slogans
Ik zal je zeggen dat ik van je hou
Geen roosjes of trommel
Het is geblokkeerd, het systeem
Van liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt