Hayahoo - Googoosh
С переводом

Hayahoo - Googoosh

Альбом
Ejaz
Год
2012
Язык
`Perzisch`
Длительность
312110

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hayahoo , artiest - Googoosh met vertaling

Tekst van het liedje " Hayahoo "

Originele tekst met vertaling

Hayahoo

Googoosh

Оригинальный текст

هنوزم دستای گرمت جای امنی واسه گریه س

تو قشنگی مثل بارون من دلم پر از گلایه س

هنوزم تو این هیاهو تو این بغض شبونه

من و گنجشکای خونه دیدنت عادتمونه

پشت پنجره هنوزم چشم به راهت می شینم

ای که بی تو خودمو تک و تنها می بینم

پشت پنجره هنوزم چشم به راهت می شینم

ای که بی تو خودمو تک و تنها می بینم

ما دوتا پنجره بودیم گفتی که باید بمیریم

دیوارا همه خراب شد ولی ما هنوز اسیریم

ما هنوزم مثل مرداب مسخ آینه کویریم

ما همونیم که می خواستیم خورشیدو با دست بگیریم

گریه هام حروم شدن کاری بکن

چشم من بیا منو یاری بکن

گریه هام حروم شدن کاری بکن

چشم من بیا منو یاری بکن

وقتی که به تو رسیدم هنوزم آهو نفس داشت

هنوزم چلچله انگار تو چشاش غم قفس داشت

غزلک گریه نمی کرد تو شبای بی چراغی

من و تو هم قصه بودیم از ستاره به اقاقی

از ستاره به اقاقی

حالا اما دیگه وقت رفتنه

جاده اسم منو فریاد می زنه

حالا اما دیگه وقت رفتنه

جاده اسم منو فریاد می زنه

حالا من موندم و یاد کوچه های خاکی و خیس

یاد خونه ای که دیگه خیلی وقته مال ما نیست

اگه خاموشم و خسته اگه از تو دور دورم

تکیه کن به من غریبه من یه کوه پر غرورم

پشت پنجره هنوزم چشم به راهت می شینم

ای که بی تو خودمو تک و تنها می بینم

پشت پنجره هنوزم چشم به راهت می شینم

ای که بی تو خودمو تک و تنها می بینم

Перевод песни

Je warme handen zijn nog steeds een veilige plek om te huilen

Je bent zo mooi als de regen, mijn hart is vol klachten

Ik ben nog steeds in deze commotie in de haat van deze nacht

Ik en de mus van het huis zijn eraan gewend je te zien

Achter het raam kijk ik nog steeds naar jou

O dat ik mezelf zonder jou alleen zie

Achter het raam kijk ik nog steeds naar jou

O dat ik mezelf zonder jou alleen zie

We waren twee ramen, je zei dat we moesten sterven

De muur was helemaal verwoest, maar we zijn nog steeds gevangenen

We zijn nog steeds als een metamorf woestijnmoeras

Wij zijn degenen die de zon wilden vasthouden

Doe iets om me van mijn tranen te beroven

Mijn ogen, kom en help me

Doe iets om me van mijn tranen te beroven

Mijn ogen, kom en help me

Het hert ademde nog toen ik je bereikte

De zwaluw leek nog steeds een kooi te hebben in zijn smaak

Ghazalak huilde niet in de nacht zonder licht

Jij en ik waren verhalen van ster tot agaghi

Van ster tot acacia

Nu is het tijd om te gaan

De weg roept mijn naam

Nu is het tijd om te gaan

De weg roept mijn naam

Nu blijf ik en herinner ik me de vuile en natte steegjes

Denk aan het huis dat al lang niet meer van ons is

Als ik weg ben en moe als ik niet bij jou ben

Vertrouw op mij, vreemdeling, ik ben een trotse berg

Achter het raam kijk ik nog steeds naar jou

O dat ik mezelf zonder jou alleen zie

Achter het raam kijk ik nog steeds naar jou

O dat ik mezelf zonder jou alleen zie

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt