Make Me Say Yes - Gloria Estefan
С переводом

Make Me Say Yes - Gloria Estefan

Альбом
Miss Little Havanna
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
236680

Hieronder staat de songtekst van het nummer Make Me Say Yes , artiest - Gloria Estefan met vertaling

Tekst van het liedje " Make Me Say Yes "

Originele tekst met vertaling

Make Me Say Yes

Gloria Estefan

Оригинальный текст

You’re somebody else’s lover

What’d you want me to do, what’s

Done in the dark can come back to you in the light

And that’s not me, so

Do me a favor

Be a good boy

And please don’t

Make me, make me say yes

Make me, make me say yes

Make me, make me say yes

I could be wrong

So wrong about this guy

So wrong about tonight, forever

My mind’s saying no

My body says alright

But what if we decide together

But hold up, what if you’re the one

If you leave then I am done

And prince charming never comes

It’s over, It’s over

And what if what I feel

Is from the heart and totally real

A broken heart will never heal

You know what

You’re somebody else’s lover

What’d you want me to do, what’s

Done in the dark can come back to you in the light

And that’s not me, so

Do me a favor

Be a good boy

And please don’t

Make me, make me say yes

Make me, make me say yes

Make me, make me say yes

Love’s not forever

That’s what they say

Just another game for fools

Sex is for pleasure

What you like to play

If something doesn’t change I lose

But hold up, what if you’re the one

If you leave then I am done

And prince charming never comes

It’s over, It’s over

And what if what I feel

Is from the heart and totally real

A broken heart will never heal

You know what

You’re somebody else’s lover

What’d you want me to do, what’s

Done in the dark can come back to you in the light

And that’s not me, so

Do me a favor

Be a good boy

And please don’t

Make me, make me say yes

Make me, make me say yes

Make me, make me say yes

But what if you’re the one that makes my soul glow

The one that makes the sweat soak my clothes

But hold up, what if you’re the one

If you leave then I am done

And prince charming never comes

It’s over, It’s over

And what if what I feel

Is from the heart and totally real

A broken heart will never heal

You know what

You’re somebody else’s lover

What’d you want me to do, what’s

Done in the dark can come back to you in the light

And that’s not me, so

Do me a favor

Be a good boy

And please don’t

Make me, make me say yes

Make me, make me say yes

Make me, make me say yes…

Перевод песни

Je bent de minnaar van iemand anders

Wat wil je dat ik doe, wat is?

Gedaan in het donker kan bij u terugkomen in het licht

En dat ben ik niet, dus

Doe me een plezier

Wees een goede jongen

En alsjeblieft niet

Laat me, laat me ja zeggen

Laat me, laat me ja zeggen

Laat me, laat me ja zeggen

Ik kan het mis hebben

Zo verkeerd over deze man

Zo verkeerd over vanavond, voor altijd

Mijn geest zegt nee

Mijn lichaam zegt oké

Maar wat als we samen beslissen?

Maar wacht even, wat als jij degene bent?

Als je weggaat, ben ik klaar

En de charmante prins komt nooit

Het is voorbij, het is voorbij

En wat als wat ik voel?

Komt uit het hart en is helemaal echt

Een gebroken hart geneest nooit

Weet je wat

Je bent de minnaar van iemand anders

Wat wil je dat ik doe, wat is?

Gedaan in het donker kan bij u terugkomen in het licht

En dat ben ik niet, dus

Doe me een plezier

Wees een goede jongen

En alsjeblieft niet

Laat me, laat me ja zeggen

Laat me, laat me ja zeggen

Laat me, laat me ja zeggen

Liefde is niet voor altijd

Dat is wat ze zeggen

Gewoon weer een spel voor dwazen

Seks is voor het plezier

Wat je leuk vindt om te spelen

Als er iets niet verandert, verlies ik

Maar wacht even, wat als jij degene bent?

Als je weggaat, ben ik klaar

En de charmante prins komt nooit

Het is voorbij, het is voorbij

En wat als wat ik voel?

Komt uit het hart en is helemaal echt

Een gebroken hart geneest nooit

Weet je wat

Je bent de minnaar van iemand anders

Wat wil je dat ik doe, wat is?

Gedaan in het donker kan bij u terugkomen in het licht

En dat ben ik niet, dus

Doe me een plezier

Wees een goede jongen

En alsjeblieft niet

Laat me, laat me ja zeggen

Laat me, laat me ja zeggen

Laat me, laat me ja zeggen

Maar wat als jij degene bent die mijn ziel laat gloeien?

Degene die het zweet mijn kleren laat doordrenken

Maar wacht even, wat als jij degene bent?

Als je weggaat, ben ik klaar

En de charmante prins komt nooit

Het is voorbij, het is voorbij

En wat als wat ik voel?

Komt uit het hart en is helemaal echt

Een gebroken hart geneest nooit

Weet je wat

Je bent de minnaar van iemand anders

Wat wil je dat ik doe, wat is?

Gedaan in het donker kan bij u terugkomen in het licht

En dat ben ik niet, dus

Doe me een plezier

Wees een goede jongen

En alsjeblieft niet

Laat me, laat me ja zeggen

Laat me, laat me ja zeggen

Laat me, laat me ja zeggen...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt