Quand Jules est au violon - Gilbert Bécaud
С переводом

Quand Jules est au violon - Gilbert Bécaud

Альбом
Monsieur 100 000 volts
Год
2005
Язык
`Frans`
Длительность
154080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Quand Jules est au violon , artiest - Gilbert Bécaud met vertaling

Tekst van het liedje " Quand Jules est au violon "

Originele tekst met vertaling

Quand Jules est au violon

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon

Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.

La fille à Mathurin, je peux te dire, elle danse bien

Mais sitôt qu’elle ferme les yeux, je peux te dire, elle danse mieux.

Les filles ici ça fait des chichis, c’est tout en dentelle et en patchouli

C’est tout chiqué et pour les tomber

Faut l’Hully-Gully ou l’Austin-Healey.

Chez moi, là-bas, c’est pas du tout, du tout comme ça.

Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon

Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.

La fille à Mathurin, quand tu lui causes, elle comprend rien.

Cause lui de près dans le cou, c’est un miracle, elle comprend tout.

L’amour, ici c’est intellectuel, t’as l’air d’un voyou quand t’es naturel.

Doit leur manquer le parfum des prés

Qu’est si important pour le sentiment.

Chez-moi, là-bas, c’est pas du tout, du tout le même tabac.

Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon

Faudrait avoir trois jambes de bois pour ne pas danser la polka.

La fille à Mathurin, quand tu lui plais, tu lui plais bien

Et le meilleur de la St-Jean, tu le danseras dans les champs.

Les gars ici, ils sont dégoûtants.

Ils achètent l’amour comme un coup de blanc.

Et moi, l’idiot qui n’ai pas un sou

J’ai beaucoup de mal à boire un p’tit coup

Alors, pas fou, je vais m’en retourner chez nous.

Et Jules est au violon et Léon à l’accordéon.

Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.

Перевод песни

Als Jules op de viool zit en Léon op de accordeon

Je moet twee houten benen hebben om de polka niet te dansen.

Het meisje in Mathurin, ik kan je vertellen, ze danst goed

Maar zodra ze haar ogen sluit, kan ik je vertellen, danst ze beter.

Meisjes hier, het is kieskeurig, het is allemaal kant en patchouli

Het is allemaal gekauwd en om ze te laten vallen

De Hully-Gully of de Austin-Healey nodig.

Thuis, daar, is het helemaal niet zo.

Als Jules op de viool zit en Léon op de accordeon

Je moet twee houten benen hebben om de polka niet te dansen.

Mathurins meisje, als je met haar praat, begrijpt ze niets.

Oorzaak hem dicht in de nek, het is een wonder, ze begrijpt alles.

Liefde, hier is het intellectueel, je ziet eruit als een misdadiger als je natuurlijk bent.

Moet de geur van de weilanden missen

Wat is zo belangrijk om te voelen.

Thuis, daar, is het helemaal niet, helemaal niet dezelfde tabak.

Als Jules op de viool zit en Léon op de accordeon

Je zou drie houten benen moeten hebben om de polka niet te dansen.

Het meisje van Mathurin, als ze je leuk vindt, vindt ze je leuk

En het beste van St-Jean, je zult het dansen in de velden.

De jongens hier zijn walgelijk.

Ze kopen liefde als kalk.

En ik, de arme dwaas

Ik vind het moeilijk om een ​​beetje te drinken

Dus niet gek, ik ga naar huis.

En Jules op de viool en Léon op de accordeon.

Je moet twee houten benen hebben om de polka niet te dansen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt