Quand l'amour est mort - Gilbert Bécaud
С переводом

Quand l'amour est mort - Gilbert Bécaud

Альбом
N°1 Gilbert Bécaud (The Classic Hits)
Год
2014
Язык
`Frans`
Длительность
169500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Quand l'amour est mort , artiest - Gilbert Bécaud met vertaling

Tekst van het liedje " Quand l'amour est mort "

Originele tekst met vertaling

Quand l'amour est mort

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

Miserere en revenant du bal

On a seize ans

On peut avoir très mal

Miserere d’un grand amour déçu déjà

Plus rien ne va

Ce soir, plus rien ne va.

Miserere tu rentres seul Jeannot.

Quand on a mal,

Les nuits se lèvent tôt

Dans les secrets de ta chambre d’enfant,

Miserere tu pleures comme un grand.

Et tu penses à tes dernières vacances,

Toutes les joies, les danses

Dont il ne reste plus rien

Tu l’appelles

Comme on fait pour l’infidèle

Dans les amours éternelles

Quand il ne reste plus rien.

Miserere la longue nuit des jours

Même à seize ans

On peut mourir d’amour.

Et le miroir où tu te faisais beau,

Tout beau

Montre ce soir un malheureux Jeannot

Et tu penses à tes dernières vacances,

Toutes les joies, les danses

Dont il ne reste plus rien

Tu l’appelles

Comme on fait pour l’infidèle

Dans les amours éternelles

Quand il ne reste plus rien.

Miserere, efface ton chagrin

Mais oui, Jeannot,

Tu construiras demain

Les bras chargés

De ciel et de soleil très grand

Miserere Jeannot deviendra Jean.

Перевод песни

Miserere keert terug van de bal

We zijn zestien

Het kan veel pijn doen

Miserere van een grote liefde die al teleurgesteld is

Niets gaat goed

Vanavond gaat er niets meer.

Miserere je gaat alleen naar huis Jeannot.

Wanneer het pijn doet,

De nachten staan ​​vroeg op

In de geheimen van je kinderkamer,

Miserere je huilt als een grote.

En je denkt aan je laatste vakantie,

Alle vreugden, de dansen

Waarvan niets meer over is

jij noemt het

Zoals we doen voor de ongelovigen

In eeuwige liefdes

Wanneer er niets meer is.

Miserere de lange nacht der dagen

Zelfs op zestien

Je kunt doodgaan van liefde.

En de spiegel waarin je jezelf mooi maakte,

Allemaal mooi

Toon een ongelukkige Jeannot vanavond

En je denkt aan je laatste vakantie,

Alle vreugden, de dansen

Waarvan niets meer over is

jij noemt het

Zoals we doen voor de ongelovigen

In eeuwige liefdes

Wanneer er niets meer is.

Miserere, wis je verdriet uit

Maar ja, Jeannot,

Morgen ga je bouwen

armen vol

Van zeer grote lucht en zon

Miserere Jeannot wordt Jean.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt