L'homme et la musique - Gilbert Bécaud
С переводом

L'homme et la musique - Gilbert Bécaud

Альбом
Gilbert Becaud (1968-1970)
Год
2011
Язык
`Frans`
Длительность
246330

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'homme et la musique , artiest - Gilbert Bécaud met vertaling

Tekst van het liedje " L'homme et la musique "

Originele tekst met vertaling

L'homme et la musique

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

Moi, je suis l’homme

Et toi, tu es la musique,

Et je t’aime éperdument,

Je t’aime depuis tout le temps.

Moi, je suis pauvre

Et toi, tu es magnifique.

Et tu m’aimes de temps en temps,

Tu m’aimes quand tu as le temps.

Bref, nous ne sommes

Pas des amants catholiques.

Oui, je t’aime, mais je te hais quand même.

C’est fatigant… excitant.

Tu sors tout habillée de noir

De mon piano, d’une guitare.

Je te sens vivre sous mes doigts

Mais tu t’en vas

Rejoindre les fous de la nuit.

Tu m’avais quitté symphonie,

Tu t’en reviens au petit jour

Chanson d’amour,

Mais t’es si pâle et si jolie

Que je te reprends dans mon lit.

Tu me fais si bien la cour,

Si bien l’amour,

Et tu repars bien réchauffée

Sur les pavés de ma cité

Parlant d’oiseaux et de printemps

À des passants.

Au fond tu vois, toi, la musique,

Tu te moques bien, la musique,

Tu te moques bien des musiciens.

Moi, je suis l’homme

Et toi, tu es la musique

Et je t’aime éperdument,

Je t’aime et pour tout le temps

Éternellement.

Перевод песни

Ik, ik ben de man

En jij bent de muziek,

En ik hou zielsveel van je,

Ik hou de hele tijd van je.

ik ben arm

En jij, jij bent mooi.

En je houdt af en toe van me,

Je houdt van me als je tijd hebt.

Kortom, dat zijn we niet

Geen katholieke minnaars.

Ja, ik hou van je, maar ik haat je nog steeds.

Het is vermoeiend... spannend.

Je gaat helemaal in het zwart gekleed

Van mijn piano, van een gitaar.

Ik voel je levend onder mijn vingers

Maar je gaat weg

Sluit je aan bij de gekken van de nacht.

Je liet me symfonie achter

Je komt terug bij het ochtendgloren

liefdeslied,

Maar je bent zo bleek en zo mooi

Laat me je terug naar mijn bed brengen.

Je hof me zo goed,

Dus goede liefde,

En je gaat opgewarmd weg

Op de kasseien van mijn stad

Over vogels en lente gesproken

Aan voorbijgangers.

Op de achtergrond zie je, jij, de muziek,

Het maakt je niet uit, muziek,

Je geeft niet echt om muzikanten.

Ik, ik ben de man

En jij bent de muziek

En ik hou zielsveel van je,

Ik hou van je en voor altijd

Voor eeuwig.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt