
Hieronder staat de songtekst van het nummer Voci , artiest - Ghali met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ghali
Come sto, sento delle voci però
Di cosa parlano?
Boh, boh, boh, boh
Di cosa parlano?
Boh, boh, boh, boh
Sì, ma di cosa parlano?
Boh, boh, boh, boh
A parte gli scherzi, frà, questi devono
Riprendersi ma non col telefono
Oggi è venuto a trovarmi il Diavolo
Gli ho detto: «Vai prima che parte l’embolo»
Questi, frà, 'tendono
Il tuo fallimento, io non li accontento
Sono vivo e vegeto
Sdraiato sul sofà faccio un tiro e vegeto
Frà, cogli l’azzimo, c'è un cielo epico (Haan)
E «stai sereno» tu lo dici al meteo (Haan)
Qua la gente parla, la gente parla
C'è chi poteva valerne la pena
Ma ha scelto di farla
Mi sveglio a mezzogiorno tutto gonfio
La mia tipa, se non glielo do, mi tiene il broncio
Lanciarsi con la corda fatta di pongo
È quello che mi sento, frà, nel mio subconscio
Qualche volta tu mi hai visto in tele, ero fatto
Mai uscito dal quartiere, Quartier8
Quando sali e quando scendi la gente è la stessa
Quindi, frate', io so bene come mi comporto
Come sto, sento delle voci però
Di cosa parlano?
Boh, boh, boh, boh
Di cosa parlano?
Boh, boh, boh, boh
Sì, ma di cosa parlano?
Boh, boh, boh, boh
Zoals ik ben, hoor ik echter stemmen
Waar hebben ze het over?
Boh, boh, boh, boh
Waar hebben ze het over?
Boh, boh, boh, boh
Ja, maar waar hebben ze het over?
Boh, boh, boh, boh
Een grapje terzijde, bro, deze moeten
Herstel maar niet met de telefoon
Vandaag kwam de duivel naar me toe
Ik zei tegen hem: "Ga voordat de trombus begint"
Deze, bro, 'neigt'
Jouw falen, ik behaag ze niet
Ik ben levend en wel
Liggend op de bank neem ik een schop en ik schop het
Bro, doe rustig aan, er is een epische lucht (Haan)
En "blijf kalm" zeg je tegen het weer (Haan)
Hier praten mensen, mensen praten
Er zijn er die het waard kunnen zijn
Maar hij koos ervoor om het te doen
Ik word 's middags helemaal opgezwollen wakker
Mijn meisje, als ik het haar niet geef, mokken naar me
Lanceer met het touw gemaakt van klei
Dat is wat ik voel, bro, in mijn onderbewustzijn
Soms heb je me op televisie gezien, ik was high
Nooit de buurt verlaten, Quartier8
Als je in- en uitstapt, zijn de mensen hetzelfde
Dus, broeder, ik weet heel goed hoe ik me gedraag
Zoals ik ben, hoor ik echter stemmen
Waar hebben ze het over?
Boh, boh, boh, boh
Waar hebben ze het over?
Boh, boh, boh, boh
Ja, maar waar hebben ze het over?
Boh, boh, boh, boh
Ghali • 2019
Ghali • 2019
Ghali • 2020
Ghali • 2018
Charlie Charles, Izi, Rkomi • 2017
Ghali • 2020
Ghali • 2017
Ghali • 2017
Ghali • 2019
Capo Plaza, Ghali • 2018
Ghali • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt