Hieronder staat de songtekst van het nummer Lacrime , artiest - Ghali met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ghali
Quando scoppia il pianto
Se mai ti tradirà chi ti sta a fianco
Quel giorno in cui urli e nessuno ti sente
Quando stringi I pugni mentre il sangue cola (Rosso)
Come quel non sufficiente
Che ti fa passare la voglia di scuola
Oggi brilli come luce ormai le ferite son chiuse
So che questo mondo ti illude
L’umore fa montagne russe
Non voglio sentire bugie
Chiedi scusa, no scuse
Se piangi sprechi cartucce
(Ehi)
No, non fare lacrimucce
No, non fare lacrimucce
No, non fare lacrimucce
No, non fare lacrimucce
No, non fare lacrimucce
(Noo)
Rispondi, dì «Ghali non c'è»
Quando esce il sole le nuvole scuce
Ti deridono poi ti escludono, poi ti fanno gli sgambetti
Perdono poi ti applaudono e ti chiedono mille selfie
Ma io non sono un self-service
Vorrei sparire come Elvis
L’indole non cambia se ci pensi
Mamma sbaglia ancora I verbi
Gli anni passano veloce dai diciotto ai venti fino ai ventitre
Rifare gli stessi errori è da sempre stato il nostro Gioca Jouer
Oh marocchina cosa mi avrai messo dentro al caffè?
Da stamattina che io mi sento un po' pazzo di te
Se penso solo all’anno scorso non c’era proprio nessuno
Ora sono tutti in soccorso ma non abbiamo chiesto aiuto
Più divento famoso più mi sento escluso
Sarà che forse in fondo è ciò che ho sempre voluto
No, non fare lacrimucce
No, non fare lacrimucce
No, non fare lacrimucce
No, non fare lacrimucce
(Noo)
Rispondi, dì «Ghali non c'è»
Quando esce il sole le nuvole scuce
C'è chi chiede «Come va?»
C'è chi quando va in TV
C'è chi parla ma non sa le mie storie di voodoo
E chi lascia sempre a metà, c'è chi non finisce più
E chi lascia la sua metà, ma non pianger mon amour
Ma non pianger mon amour
Un giorno il tempo passerà
La speranza è un passepartout per la felicità
E se non ti tocco più è perché è haram in ramadan
Quando tornerò dal tour ti porterò al Luna Park
Oggi brilli come luce
Sembri Monica Bellucci
Non ti risponde il tuo pusher
L’umore fa montagne russe
Non voglio sentire bugie
Chiedi scusa, no scuse
Se piangi sprechi cartucce
(Ehi)
No, non fare lacrimucce
No, non fare lacrimucce
No, non fare lacrimucce
No, non fare lacrimucce
No, non fare lacrimucce
Rispondi, dì «Ghali non c'è»
Quando esce il sole le nuvole scuce
No, non fare lacrimucce
No, non fare lacrimucce
No, non fare lacrimucce
No, non fare lacrimucce
(Noo)
Rispondi, dì «Ghali non c'è»
Quando esce il sole le nuvole scuce
Wanneer het huilen losbarst
Als je ooit iemand naast je verraadt
Die dag dat je schreeuwt en niemand je hoort
Wanneer je je vuisten balt terwijl het bloed druppelt (rood)
Alsof dat niet genoeg is
Dat maakt dat je naar school wilt
Vandaag straal je als licht nu de wonden gesloten zijn
Ik weet dat deze wereld je bedriegt
De stemming is een achtbaan
Ik wil geen leugens horen
Excuses, geen excuses
Als je huilt, verspil je cartridges
(Hoi)
Nee, niet huilen
Nee, niet huilen
Nee, niet huilen
Nee, niet huilen
Nee, niet huilen
(nee)
Antwoord, zeg "Ghali is er niet"
Als de zon doorkomt breken de wolken
Ze bespotten je, dan sluiten ze je uit, dan laten ze je struikelen
Vergeving dan applaudisseren ze je en vragen je om duizend selfies
Maar ik ben geen zelfbediening
Ik wou dat ik kon verdwijnen zoals Elvis
De natuur verandert niet als je erover nadenkt
Mam heeft nog steeds de werkwoorden verkeerd
De jaren gaan snel van achttien naar twintig tot drieëntwintig
Dezelfde fouten maken is altijd onze Gioca Jouer geweest
Oh Marokkaans, wat ga je in mijn koffie doen?
Sinds vanmorgen voel ik me een beetje gek op je
Als ik alleen aan vorig jaar denk was er echt niemand
Nu komen ze allemaal te hulp, maar we hebben niet om hulp gevraagd
Hoe meer ik beroemd word, hoe meer ik me buitengesloten voel
Misschien is het eigenlijk wat ik altijd al wilde
Nee, niet huilen
Nee, niet huilen
Nee, niet huilen
Nee, niet huilen
(nee)
Antwoord, zeg "Ghali is er niet"
Als de zon doorkomt breken de wolken
Er zijn mensen die vragen: "Hoe gaat het met je?"
Er zijn er van als het op tv komt
Er zijn mensen die spreken, maar mijn voodoo-verhalen niet kennen
En degenen die altijd halverwege vertrekken, zijn er die nooit klaar zijn
En wie zijn helft verlaat, maar niet zal huilen, mon amour
Maar huil niet mon amour
Op een dag gaat de tijd voorbij
Hoop is een sleutel tot geluk
En als ik je niet meer aanraak, is dat omdat het haram is in Ramadan
Als ik terug ben van de tour, neem ik je mee naar het Luna Park
Vandaag straal je als licht
Je lijkt op Monica Bellucci
Je oplichter antwoordt je niet
De stemming is een achtbaan
Ik wil geen leugens horen
Excuses, geen excuses
Als je huilt, verspil je cartridges
(Hoi)
Nee, niet huilen
Nee, niet huilen
Nee, niet huilen
Nee, niet huilen
Nee, niet huilen
Antwoord, zeg "Ghali is er niet"
Als de zon doorkomt breken de wolken
Nee, niet huilen
Nee, niet huilen
Nee, niet huilen
Nee, niet huilen
(nee)
Antwoord, zeg "Ghali is er niet"
Als de zon doorkomt breken de wolken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt