Hieronder staat de songtekst van het nummer Un uomo di plastica , artiest - GEL, Fabri Fibra met vertaling
Originele tekst met vertaling
GEL, Fabri Fibra
Questa vita mi stanca, mi riposo
Il mio diavolo mi parla, lo ascolto poco
Purtroppo lui sta sempre pronto in agguato
Io lo amo, lui mi odia, mi ha sfondato
Come ti ho detto io non sto fatto
Se mi riposo dopo non gioco
Entro nel fuoco, poi io ci esco, se me la tiri poi ricasco
Sviene, si risveglia, dorme, suona la sveglia
Si alza, non gli va, esce, corre, il sole squaglia
La pelle è nuova, lucida e conservata
Il suo cuore funziona ma è consumato
Chi mi ha creato dice: «Sei abilitato»
Io gli credo ma non sono programmato
Io te l’ho detto che sono stanco
Il viso è bianco, sento il pianto
Delle persone che sono cadute sotto 'sti colpi quando
Hanno abbassato la guardia scoperti
Hanno creduto nel mondo, tu senti
Le loro voci sono lamenti
Il cuore nel corpo di plastica senti
Sono fatto di plastica
Io non ho alcuna anima
Una vita drammatica
Il mio cuore poi batte e va
E se gli occhi si sbarrano
Se le vene si bloccano
Questo sangue si ghiaccia ma
Sono fatto di plastica
La mia vita è un film dell’orrore
Frate', fammi un filtro, fumo ore
Pensavo e se non regge il fisico?
Andrò al Signore
Perché più in alto di così si muore
Brutti sogni, brutti segni, butti i soldi, poi ti spegni
Ti risvegli in mezzo ai Gremlins
Con due pezzi nei jeans
Siamo persi nei vizi, noi ci siamo già visti
Certe cose stanno bene insieme, ghiaccio nel whisky
Cosa cazzo mi fissi?
Mica sei allo specchio
Questo tempo vola, resisti, sono qui che aspetto
I capelli viola, sei piercings, dice: «Vieni a letto»
Mille vuoti di memoria ma mi ricordo bene come è l’effetto
«Prendi, è tutto offerto» grazie, ma a 'sto giro passo
Solite strade che ti portano sempre più in basso
Dici: «Che spasso, ma che notte fantastica!»
Io non sento un cazzo, sono fatto di plastica
Sono fatto di plastica
Io non ho alcuna anima
Una vita drammatica
Il mio cuore poi batte e va
E se gli occhi si sbarrano
Se le vene si bloccano
Questo sangue si ghiaccia ma
Sono fatto di plastica
Sono fatto di plastica
Sono fatto di plastica
Una vita drammatica
Il mio cuore poi batte e va
Sono fatto di plastica
Sono fatto di plastica
Sono fatto di plastica
Sono fatto di plastica
Dit leven vermoeit me, ik rust
Mijn duivel spreekt tot mij, ik luister weinig naar hem
Helaas staat hij altijd klaar in hinderlaag
Ik hou van hem, hij haat me, hij heeft me gebroken
Zoals ik je al zei, ik ben niet high
Als ik rust nadat ik niet heb gespeeld
Ik ga het vuur in, dan ga ik naar buiten, als je het naar me gooit, val ik terug
Hij valt flauw, wordt wakker, slaapt, het alarm gaat af
Hij staat op, hij vindt het niet leuk, gaat naar buiten, rent, de zon smelt
Het leer is nieuw, glanzend en geconserveerd
Zijn hart werkt, maar het is versleten
Wie mij heeft gemaakt zegt: "Je bent ingeschakeld"
Ik geloof hem, maar ik ben niet geprogrammeerd
Ik zei toch dat ik moe ben
Het gezicht is wit, ik hoor huilen
Van de mensen die onder deze slagen vielen toen...
Ze lieten hun hoede vallen
Ze geloofden in de wereld, hoor je
Hun stemmen zijn gekreun
Hoor het hart in het plastic lichaam
Ik ben gemaakt van plastic
ik heb geen ziel
Een dramatisch leven
Mijn hart klopt dan en gaat
En als de ogen groter worden
Als de aderen verstopt raken
Dit bloed bevriest maar
Ik ben gemaakt van plastic
Mijn leven is een horrorfilm
Broeder, maak een filter voor me, ik rook urenlang
Ik dacht wat als het fysieke niet standhoudt?
Ik zal naar de Heer gaan
Want hoger dan dat sterf je
Slechte dromen, slechte tekenen, je gooit je geld en dan sluit je af
Je wordt wakker in het midden van de Gremlins
Met twee stukken in jeans
We zijn verdwaald in ondeugden, we hebben elkaar al gezien
Sommige dingen gaan goed samen, ijs in whisky
Wat sta je verdomme naar me te staren?
Je staat niet in de spiegel
Deze tijd vliegt, wacht even, ik ben hier aan het wachten
Paars haar, zes piercings, zegt "kom naar bed"
Duizend geheugenverlies, maar ik weet nog goed hoe het effect is
«Hier, het is allemaal aangeboden» bedankt, maar terwijl ik rondloop
Gebruikelijke wegen die je lager en lager leiden
Je zegt: "Wat een leuke, maar wat een fantastische avond!"
Ik voel me niet rot, ik ben van plastic
Ik ben gemaakt van plastic
ik heb geen ziel
Een dramatisch leven
Mijn hart klopt dan en gaat
En als de ogen groter worden
Als de aderen verstopt raken
Dit bloed bevriest maar
Ik ben gemaakt van plastic
Ik ben gemaakt van plastic
Ik ben gemaakt van plastic
Een dramatisch leven
Mijn hart klopt dan en gaat
Ik ben gemaakt van plastic
Ik ben gemaakt van plastic
Ik ben gemaakt van plastic
Ik ben gemaakt van plastic
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt