Hieronder staat de songtekst van het nummer Queen of Hearts , artiest - Fucked Up met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fucked Up
Sun rises above the factory but the rays don’t make it to the street.
Through the gates come the employees, beaten down and dragging their feet.
A group of lefties hand out pamphlets to the workers coming in.
For two people on the pavement life will never be the same again.
When she placed it in his hand,
People must have seen the sparks.
Neither understands what just happened to their hearts.
Another morning in this place has ripped me out of my dream.
Realizing life’s a waste as the whistle lets off steam.
One thing about it all is nothing’s ever going to change.
It’s like our progress has just stalled and everyday is the same.
She placed it in my hand.
Co-workers must have seen the sparks.
I couldn’t understand what just happened to my heart.
Hello, my name is David, your name is Veronica,
Let’s be together, let’s fall in love.
Hello, my name is David, your name is Veronica —
Let’s be together, until the stars go out.
All we need is for something to give,
The dam bursts open, we suddenly live.
The boot off my throat, life is returning,
The boot off my throat, let’s all emote.
Dawn breaks across this town and a new dawn breaks for me.
I couldn’t take the pains of the underclass,
Trying to smile through gritted teeth.
We must now all join up and throw off the shackles of shame.
United we can’t be defeated, they shall hear us proclaim.
I placed it in his hand.
Comrades must have seen the sparks.
I couldn’t understand what happened to my heart.
Hello, your name is David, I am Veronica,
Let’s be together, until the water swallows us.
Hello, you must be David, I am Veronica —
Let’s be together, until we’re all finally crushed.
All we need is for something to give,
The dam bursts open, we suddenly live.
The boot off my throat, life is returning,
The boot off my throat, let’s all emote.
De zon komt op boven de fabriek, maar de stralen halen de straat niet.
Door de poorten komen de medewerkers, neergeslagen en slepend met hun voeten.
Een groep linkshandigen deelt pamfletten uit aan de arbeiders die binnenkomen.
Voor twee mensen op de stoep zal het leven nooit meer hetzelfde zijn.
Toen ze het in zijn hand legde,
Mensen moeten de vonken hebben gezien.
Geen van beiden begrijpt wat er zojuist met hun hart is gebeurd.
Een andere ochtend op deze plek heeft me uit mijn droom gerukt.
Beseffen dat het leven zonde is als het fluitje stoom afblaast.
Een ding is dat er nooit iets zal veranderen.
Het is alsof onze vooruitgang gewoon tot stilstand is gekomen en elke dag hetzelfde is.
Ze legde het in mijn hand.
Collega's moeten de vonken hebben gezien.
Ik kon niet begrijpen wat er net met mijn hart gebeurde.
Hallo, mijn naam is David, jouw naam is Veronica,
Laten we samen zijn, laten we verliefd worden.
Hallo, mijn naam is David, jouw naam is Veronica —
Laten we samen zijn, totdat de sterren uitgaan.
We hebben alleen iets nodig om te geven,
De dam barst open, we leven ineens.
De laars van mijn keel, het leven keert terug,
De laars van mijn keel, laten we allemaal emote.
De dageraad breekt door deze stad en een nieuwe dageraad breekt voor mij aan.
Ik kon de pijn van de onderklasse niet aan,
Proberen te glimlachen door opeengeklemde tanden.
We moeten ons nu allemaal aansluiten en de ketenen van schaamte afwerpen.
Verenigd kunnen we niet worden verslagen, ze zullen ons horen verkondigen.
Ik legde het in zijn hand.
Kameraden moeten de vonken hebben gezien.
Ik kon niet begrijpen wat er met mijn hart gebeurde.
Hallo, je naam is David, ik ben Veronica,
Laten we samen zijn, totdat het water ons opslokt.
Hallo, jij moet David zijn, ik ben Veronica —
Laten we samen zijn, totdat we allemaal eindelijk verpletterd zijn.
We hebben alleen iets nodig om te geven,
De dam barst open, we leven ineens.
De laars van mijn keel, het leven keert terug,
De laars van mijn keel, laten we allemaal emote.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt