Hieronder staat de songtekst van het nummer Great Party , artiest - Frank Iero, The Future Violents met vertaling
Originele tekst met vertaling
Frank Iero, The Future Violents
[Verse 1]
Our hearts need work, I'm scared we’re born to lose
Tired of acting tough when I should've known better
And our words get stuck so we taught ourselves to smile
Yours shines so bright that it makes me shiver
[Chorus]
Just when you thought it can't get worse, always it does
Just when you thought it can’t get worse, always it does
[Verse 2]
We ignored the signs, got lost for miles and miles
Know what buttons to push with both middle fingers
And I'm out of touch, and your ticks are out of time
Couldn't wait to get gone, you're a real go-getter
[Chorus]
Just when you thought it can't get worse, always it does
Just when you thought I can't get worse, I'm off my meds
I'm wondering is it me, is it me that made you feel so sad?
[Bridge]
I miss you so much, I miss you sober
I hope you don’t mind
I miss you so much, I miss you sober
I hope you don’t mind
I won't call
Is it me, is it me that brings you down?
[Outro]
My heart needs work, it does what it wants to do
Keeps falling, oh, when I should’ve known better
And my words get stuck so I taught myself to smile
So sick of us, I hope I never get better
[Vers 1]
Ons hart heeft werk nodig, ik ben bang dat we geboren zijn om te verliezen
Moe van stoer doen terwijl ik beter had moeten weten
En onze woorden blijven steken, dus hebben we onszelf geleerd om te glimlachen
De jouwe schijnt zo helder dat ik ervan huiver
[Refrein]
Net toen je dacht dat het niet erger kon, gebeurt het altijd
Net als je dacht dat het niet erger kon, gebeurt het altijd
[Verse 2]
We negeerden de borden, verdwaalden mijlen en mijlen
Weet welke knoppen je met beide middelvingers moet indrukken
En ik heb geen contact meer, en je teken hebben geen tijd meer
Kon niet wachten om te gaan, je bent een echte doorzetter
[Refrein]
Net toen je dacht dat het niet erger kon, gebeurt het altijd
Net toen je dacht dat ik niet erger kon worden, ben ik van mijn medicijnen af
Ik vraag me af of ik het ben, dat ik je zo verdrietig maakte?
[Brug]
Ik mis je zo erg, ik mis je nuchter
Ik hoop dat je het niet erg vindt
Ik mis je zo erg, ik mis je nuchter
Ik hoop dat je het niet erg vindt
ik zal niet bellen
Ben ik het, ben ik het die je naar beneden haalt?
[Outro]
Mijn hart heeft werk nodig, het doet wat het wil doen
Blijft vallen, oh, terwijl ik beter had moeten weten
En mijn woorden blijven steken, dus ik heb mezelf geleerd om te glimlachen
Zo ziek van ons, ik hoop dat ik nooit beter word
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt