Hieronder staat de songtekst van het nummer I'll Let You Down , artiest - Frank Iero and the Patience met vertaling
Originele tekst met vertaling
Frank Iero and the Patience
No one here has much to say, we weren’t listening anyway.
But I got a feeling things are about to get much worse, before they get worse.
I’m not too good at feeling good, at least not the way I thought I would.
And this ugly winter’s been creeping into my fall, and I hit a wall where…
Nothing seems to matter and no one seems to bother anymore.
And I’ve been down this road once before,
I’ve stared down the barrel of my heart.
It broke completely when I, I shifted the blame,
But I guess fools, well we don’t change.
Don’t listen to me, cause I’ll let you down.
Maybe a better man would bet on this losing hand,
But I’d rather fold and walk away
On my own legs while they can carry me.
Nothing seems to matter and no one seems to bother anymore.
I’ve been down this road once before,
I’ve stared down the barrel of my heart.
You smiled so sweetly when they, they took you away,
But I guess victims we don’t change.
But don’t take it from me, cause I’ll let you down.
Is there something you wanna tell me?
Please don’t hold back now.
I’ve been waiting so long for you to meet me.
Please don’t turn back now.
I think about it all the time,
I couldn’t miss you any more than I do…
I’ve been down this road once before,
I’ve stared down the barrel of my heart.
You smiled so sweetly when you, you twisted your blade,
But I guess victims we don’t change.
But don’t take it from me, cause I’ll let you down.
I’ll let you down again, over again.
Yeah I’ll let you down.
Niemand hier heeft veel te zeggen, we luisterden toch niet.
Maar ik heb het gevoel dat de dingen op het punt staan veel erger te worden, voordat ze erger worden.
Ik ben niet zo goed in me goed voelen, althans niet zoals ik dacht dat ik zou doen.
En deze lelijke winter sluipt mijn herfst binnen, en ik liep tegen een muur aan waar...
Niets lijkt ertoe te doen en het lijkt niemand meer te deren.
En ik ben deze weg al eens eerder geweest,
Ik heb in de loop van mijn hart gekeken.
Het brak volledig toen ik, ik de schuld verlegde,
Maar ik denk dwazen, nou, we veranderen niet.
Luister niet naar me, want ik zal je teleurstellen.
Misschien zou een betere man wedden op deze verliezende hand,
Maar ik vouw liever en loop weg
Op mijn eigen benen terwijl ze me kunnen dragen.
Niets lijkt ertoe te doen en het lijkt niemand meer te deren.
Ik ben deze weg al eens eerder bewandeld,
Ik heb in de loop van mijn hart gekeken.
Je lachte zo lief toen ze je meenamen,
Maar ik denk dat slachtoffers we niet veranderen.
Maar neem het niet van mij aan, want ik zal je teleurstellen.
Is er iets dat je me wilt vertellen?
Houd je nu alsjeblieft niet in.
Ik heb zo lang gewacht tot je me zou ontmoeten.
Alsjeblieft, keer nu niet terug.
Ik denk er de hele tijd aan,
Ik zou je niet meer kunnen missen dan ik...
Ik ben deze weg al eens eerder bewandeld,
Ik heb in de loop van mijn hart gekeken.
Je glimlachte zo lief toen je, je mes verdraaide,
Maar ik denk dat slachtoffers we niet veranderen.
Maar neem het niet van mij aan, want ik zal je teleurstellen.
Ik zal je weer teleurstellen, opnieuw.
Ja, ik zal je teleurstellen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt