Hieronder staat de songtekst van het nummer Schmerzen , artiest - Franco Battiato, Рихард Вагнер met vertaling
Originele tekst met vertaling
Franco Battiato, Рихард Вагнер
Ho fatto scalo a Grado
La domenica di Pasqua
Gente per le strade
Correva andando a messa
L’aria carica d’incenso
Alle pareti le stazioni del calvario
Gente fintamente assorta
Che aspettava la redenzione dei peccati
Agnus dei qui tollis peccata
Mundi miserere
Dona eis requiem
Il mio stile è vecchio
Come la casa di Tiziano a Pieve di Cadore
Nel mio sangue non c'è acqua
Ma fiele che ti potrà guarire
Ci si illumina d’immenso
Mostrando un poco la lingua
Al prete che dà l’ostia
Ci si sente in paradiso cantando dei salmi un poco stonati
Agnus dei qui tollis peccata
Mundi miserere
Dona eis requiem
Ik maakte een stop in Grado
Paaszondag
Mensen op straat
Hij rende op weg naar de mis
De lucht vol wierook
Op de muren de stations van de Calvarie
Mensen die doen alsof ze worden geabsorbeerd
Wachten op de verlossing van zonden
Agnus dei qui tollis peccata
Mundi miserere
Dona eis requiem
Mijn stijl is oud
Zoals het huis van Titiaan in Pieve di Cadore
Er is geen water in mijn bloed
Maar gal die je zal genezen
Het licht enorm op
De tong een beetje laten zien
Aan de priester die de gastheer geeft
Je voelt je in de hemel psalmen zingen een beetje vals
Agnus dei qui tollis peccata
Mundi miserere
Dona eis requiem
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt