Hieronder staat de songtekst van het nummer Inverno , artiest - Franco Battiato met vertaling
Originele tekst met vertaling
Franco Battiato
Sale la nebbia sui prati bianchi
Come un cipresso nei camposanti
Un campanile che non sembra vero
Segna il confine fra la terra e il cielo
Ma tu che vai, ma tu rimani
Vedrai la neve se ne andrà domani
Rifioriranno le gioie passate
Col vento caldo di un’altra estate
Anche la luce sembra morire
Nell’ombra incerta di un divenire
Dove anche l’alba diventa sera
E i volti sembrano teschi di cera
Ma tu che vai, ma tu rimani
Anche la neve morirà domani
L’amore ancora ci passerà vicino
Nella stagione del biancospino
La terra stanca sotto la neve
Dorme il silenzio di un sonno greve
L’inverno raccoglie la sua fatica
Di mille secoli, da un’alba antica
Ma tu che stai, perché rimani?
Un altro inverno tornerà domani
Cadrà altra neve a consolare i campi
Cadrà altra neve sui camposanti
De mist stijgt op over de witte weiden
Als een cipres op het kerkhof
Een klokkentoren die niet echt lijkt
Markeer de grens tussen de aarde en de lucht
Maar jij die gaat, maar jij blijft
Je zult zien dat de sneeuw morgen zal verdwijnen
Vroegere vreugden zullen weer tot bloei komen
Met de hete wind van een nieuwe zomer
Het licht lijkt ook te sterven
In de onzekere schaduw van een wording
Waar zelfs de dageraad avond wordt
En de gezichten zien eruit als wasschedels
Maar jij die gaat, maar jij blijft
De sneeuw zal morgen ook sterven
Liefde gaat nog steeds aan ons voorbij
In het meidoornseizoen
De vermoeide aarde onder de sneeuw
Hij slaapt in de stilte van een zware slaap
De winter verzamelt zijn vermoeidheid
Duizend eeuwen, van een oude dageraad
Maar wat ben je, waarom blijf je?
Morgen komt er weer een winter
Er zal meer sneeuw vallen om de velden te troosten
Er zal meer sneeuw vallen op de begraafplaatsen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt