Il venait d'avoir 18 ans - Franco Battiato, Sepideh Raisadat
С переводом

Il venait d'avoir 18 ans - Franco Battiato, Sepideh Raisadat

Альбом
Fleurs 2
Год
2008
Язык
`Frans`
Длительность
223050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Il venait d'avoir 18 ans , artiest - Franco Battiato, Sepideh Raisadat met vertaling

Tekst van het liedje " Il venait d'avoir 18 ans "

Originele tekst met vertaling

Il venait d'avoir 18 ans

Franco Battiato, Sepideh Raisadat

Оригинальный текст

Il venait d’avoir dix-huit ans

Il était beau comme un enfant

Fort comme un homme

C'était l'été évidemment

Et elle compté en le voyant

Ses nuits d’automne

Elle mit de l’ordre a ses cheveux

Un peu plus de noir sur ses yeux

Ça l’a fait rire

Quand il s’est approché de lui

Aurait donné n’importe quoi

Pour le seduire

Il venait d’avoir dix-huit ans

C'était le plus bel argument

De sa victoire

Il ne parlait jamais d’amour

Il pensait que les mots d’amour

Son dérisoires

Il lui disait: «j'ai envie de toi»

Il avait vu au cinema

«le blé en herbe»

Au creux d’un lit improvisé

Elle decouvrit émerveillée

Un ciel superbe

Il venait d’avoir dix-huit ans

Ça le rendait presque insolent de certitude

Et pendant qu’il se rhabillait

Deja vaincue, elle retrouvait sa solitude

Aurait voulu le retenir

Pourtant elle le laissé partir

Sans faire un geste

Il a dit: «c'était pas si mal»

Avec la candeur infernale

De sa jeunesse

Il venait d’avoir dix-huit ans

Il était beau comme un enfant

Fort comme homme

Aurait voulu le retenir

Pourtant elle le laissé partir

Sans faire un geste

Перевод песни

Hij was net achttien geworden

Hij was knap als kind

Sterk als een man

Het was natuurlijk zomer

En ze telde toen ze hem zag

Zijn herfstnachten

Ze heeft haar haar recht

Een beetje meer zwart op haar ogen

Het maakte hem aan het lachen

Toen hij hem benaderde

zou alles hebben gegeven

Om hem te verleiden

Hij was net achttien geworden

Het was het beste argument

van zijn overwinning

Hij sprak nooit over liefde

Hij dacht woorden van liefde

zijn bespottelijk

Hij zei tegen haar: "Ik wil jou"

Hij had in de bioscoop gezien

"de ontluikende tarwe"

In de holte van een geïmproviseerd bed

Ze ontdekte verbaasd

Een prachtige lucht

Hij was net achttien geworden

Het maakte hem bijna brutaal met zekerheid

En terwijl hij zich aankleedde

Ze was al verslagen en vond haar eenzaamheid

Had hem graag tegengehouden

Toch liet ze hem gaan

Zonder een zet te doen

Hij zei "het was niet zo erg"

Met helse openhartigheid

uit zijn jeugd

Hij was net achttien geworden

Hij was knap als kind

sterk als een man

Had hem graag tegengehouden

Toch liet ze hem gaan

Zonder een zet te doen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt