Kill the Lights - Foxblood
С переводом

Kill the Lights - Foxblood

  • Альбом: Grief & Mercy Sleep

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:42

Hieronder staat de songtekst van het nummer Kill the Lights , artiest - Foxblood met vertaling

Tekst van het liedje " Kill the Lights "

Originele tekst met vertaling

Kill the Lights

Foxblood

Оригинальный текст

It comes, it stays wave after wave

I guess you’d call it a tirade

Rolls in and breaks like pins and needles, and I’m a slave

To a rising waterline headspace

I am numb but in disgrace

So I shake and sweat and puke this out

All over my bed frame

Breaking pills in half to avoid the tolerance next time I go down this path

White knuckles clenching tightly to the aftermath

‘Put down the bottle' they say

Or it’s an early grave

‘Let yourself heal, this’ll go away'

But I swear my darkness lies in wait

Kill the lights, crawl inside myself again

Kill the lights because I can see the end

Kill the lights, I’m beside myself again

Kill the lights, you wanna die tonight my friend?

They said we’re surely set to fade

Like wilting flowers on a grave

So how the fuck can I save this?

I can barely save myself

Can’t seem to save myself

Never cease to pull me under

My own mind tears me asunder

Slip back to the depths within as the pills kick in and I drown in it

Check 1, 2 OK still sane

Can you feel it running through your veins?

With that same old endless rain and the goddamn migraines and stomach pains

And I can feel it coming over me

I can tell you a few things about half empty

They said we’re surely set to fade

Like wilting flowers on a grave

So how the fuck can I save this?

I can barely save myself

I’ve got a comfort wine

Do drugs from time to time

I told you I felt fine

You said I’d lost my shine

Kill the lights, you wanna die tonight?

Kill the lights, I’m beside myself again

Kill the lights, you wanna die tonight my friend?

Can’t seem to save myself

Перевод песни

Het komt, het blijft golf na golf

Ik denk dat je het een tirade zou noemen

Rolt naar binnen en breekt als spelden en naalden, en ik ben een slaaf

Naar een hoofdruimte van een stijgende waterlijn

Ik ben verdoofd maar in schande

Dus ik schud en zweet en kots dit uit

Over mijn bedframe

Pillen doormidden breken om de tolerantie te vermijden de volgende keer dat ik dit pad bewandel

Witte knokkels die zich stevig vastklemmen tot de nasleep

'Zet de fles neer' zeggen ze

Of het is een vroeg graf

'Laat jezelf genezen, dit gaat wel weg'

Maar ik zweer dat mijn duisternis op de loer ligt

Dood de lichten, kruip weer in mezelf

Doe de lichten uit, want ik kan het einde zien

Doe de lichten uit, ik ben weer buiten mezelf

Dood de lichten, wil je vanavond sterven mijn vriend?

Ze zeiden dat we zeker klaar waren om te vervagen

Als verwelkende bloemen op een graf

Dus hoe kan ik dit in godsnaam redden?

Ik kan mezelf amper redden

Ik kan mezelf niet redden

Houd nooit op me naar beneden te trekken

Mijn eigen geest verscheurt me

Glijd terug naar de diepten van binnen terwijl de pillen inslaan en ik erin verdrink

Controle 1, 2 OK nog steeds gezond

Voel je het door je aderen stromen?

Met diezelfde oude eindeloze regen en die verdomde migraine en buikpijn

En ik voel het over me heen komen

Ik kan je een paar dingen vertellen over halfleeg

Ze zeiden dat we zeker klaar waren om te vervagen

Als verwelkende bloemen op een graf

Dus hoe kan ik dit in godsnaam redden?

Ik kan mezelf amper redden

Ik heb een troostwijn

Gebruik af en toe drugs

Ik zei toch dat ik me goed voelde

Je zei dat ik mijn glans kwijt was

Dood de lichten, wil je vanavond sterven?

Doe de lichten uit, ik ben weer buiten mezelf

Dood de lichten, wil je vanavond sterven mijn vriend?

Ik kan mezelf niet redden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt