Hieronder staat de songtekst van het nummer Melancolía Del Ayer , artiest - Fonseca met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fonseca
Quiero abrazar, cogerte fuerte y poderte dar un beso
Cada minuto y cada luna pienso en eso
Un viento frío que te va enbelleciendo
Dame tu mano, vámonos juntos y volemos hasta el cielo
Muerdo tus labios y me voy entristeciendo
Me tiembla el piso y no creo estar despierto
Melancolía del ayer de cuando quise a una mujer
Y le grite al amanecer
Que el tiempo quiero detener
Y es que querer es descansar
Es acostarse junto al mar
Es una pena entre los dos
Es entender lo que es hablar
Es caminar sin preguntar
Y es que es un beso sin final
Una sonrisa al despertar
Es llorar juntos… sin pensar
Na na na na na
Melancolía del ayer de cuando quise a una mujer
Y le grite al amanecer
Que el tiempo quiero detener
Y es que querer es descansar
Es acostarse junto al mar
Es una pena entre los dos
Es entender lo que es hablar
Es caminar sin preguntar
Y es que es un beso sin final
Una sonrisa al despertar
Es llorar juntos… sin pensar
Melancolía del ayer de cuando quise a una mujer
Y le grite al amanecer
Que el tiempo quiero… detener, detener
Melancolía del ayer…
Ik wil je knuffelen, je stevig vasthouden en je een kus geven
Elke minuut en elke maan denk ik eraan
Een koude wind die je mooi maakt
Geef me je hand, laten we samen gaan en naar de lucht vliegen
Ik bijt op je lippen en ik word verdrietig
Mijn vloer trilt en ik denk niet dat ik wakker ben
Melancholie van gisteren toen ik van een vrouw hield
En ik schreeuwde tegen hem bij zonsopgang
Die tijd wil ik stoppen
En het is dat willen is rusten
Het ligt aan zee
Het is jammer tussen de twee
Het is om te begrijpen wat het is om te spreken
Het is lopen zonder te vragen
En het is een kus zonder einde
Een glimlach bij het wakker worden
Het is samen huilen... zonder na te denken
na na na na
Melancholie van gisteren toen ik van een vrouw hield
En ik schreeuwde tegen hem bij zonsopgang
Die tijd wil ik stoppen
En het is dat willen is rusten
Het ligt aan zee
Het is jammer tussen de twee
Het is om te begrijpen wat het is om te spreken
Het is lopen zonder te vragen
En het is een kus zonder einde
Een glimlach bij het wakker worden
Het is samen huilen... zonder na te denken
Melancholie van gisteren toen ik van een vrouw hield
En ik schreeuwde tegen hem bij zonsopgang
Die keer wil ik... stoppen, stoppen
Melancholie van gisteren...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt