Зеркала - FirstFeelBeats, DEEP-EX-SENSE, walkie
С переводом

Зеркала - FirstFeelBeats, DEEP-EX-SENSE, walkie

Альбом
Ragnarok
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
178980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Зеркала , artiest - FirstFeelBeats, DEEP-EX-SENSE, walkie met vertaling

Tekst van het liedje " Зеркала "

Originele tekst met vertaling

Зеркала

FirstFeelBeats, DEEP-EX-SENSE, walkie

Оригинальный текст

Я настолько ленивая тварь

Что даже этот клип снял битмарь

Что меня видно не парит

Достал бы купюр, чтобы кинуть их в камеру

Вот я бы был благодарен

Одни и те же вопросы при встрече:

«Где жена?

Как работа?

Есть дети?»

Я не компьютерный гик, но их внутренний мир

Можно перезаписать на дискете

Я не мечтаю о диване перед теликом

Я не хочу перед кентами хвастать геликом

Система ценностей и эпохи кратковременна

Система умирает, когда канет поколение

Оппоненты валят с баттлов, крысы валят с кораблей

Русский рэп который год куда-то катит скарабей

Я как нихуя не делал, так и коротаю время

Пропадаю прямо где-то, среди баттловых арен

Меня часто зовут плохим мальчиком

Даже самые элитные шкуры

Не потому что текут с моих панчей

Просто я инфантильный придурок

Жить не ради лайков в инсте

Я же не Птаха, чтобы меня принимали везде

И мне попросту не важно, что там ваши напоют музы

Ведь мои минусы на минусы дают плюсы

Люди смотрят людям в лица, словно там зеркала

Если зеркала кривые, то их надо сломать

Как молитву повторяя, раз за разом, слова:

«Каким быть надо.

Бла!

Бла!

Бла!»

Каким быть надо, а?

Кто-то выходит за прайсом

Кто-то бросает кости

Кто-то швыряется дайсом

Что-то меня убивает в ноль

Кто-то меня забывает, но

Музыка всё же играет

Сколько нужно для воспоминаний в ночь

Кто-то делает искру

Кто-то связь порвёт нам

Чтобы подзарядиться, я смотрю на то как

Кто-то вышел из тени, ведь столько не пройдено

Кто-то вышел измерено продавать родину

Кто-то вышел из телика раздать автографы

Кто-то вышел с мечом, и работают картографы

Кто-то вышел из жизни, бежав на ту сторону

Кто-то вышел всё отнять и разделить поровну

Эй!

Кто-то вышел на лёд

Кто-то вышел в открытый космос, всё выше полёт

И там, кто-то вышел на нас

Кто-то вышел из боя, пополняя боезапас

Кто-то вышел помирить

Кто-то его убить

Кто-то вышел из игры

Кто-то выпустить хит

Кто-то вышел на свет, но светом и сожжён

Кто-то ближе чем все, но порежет тебя ножом

Кто-то вышел на подиум

Кто-то на покой

Я выжил, и я спросил у зеркала: «Кто я такой?»

Люди смотрят людям в лица, словно там зеркала

Если зеркала кривые, то их надо сломать

Как молитву повторяя, раз за разом, слова:

«Каким быть надо.

Бла!

Бла!

Бла!»

Перевод песни

Ik ben zo'n luie klootzak

Dat zelfs deze clip is gemaakt door een bitmar

Wat te zien is, stijgt niet

Ik zou bankbiljetten tevoorschijn halen om ze naar de camera te gooien

Hier zou ik dankbaar zijn

Dezelfde vragen tijdens de vergadering:

‘Waar is de vrouw?

Hoe gaat het met je werk?

Heb je kinderen?"

Ik ben geen computernerd, maar hun innerlijke wereld

Kan worden herschreven naar diskette

Ik droom niet van een bank voor de televisie

Ik wil niet opscheppen over Gelik voor de Kents

Het systeem van waarden en tijdperken is van korte duur

Het systeem sterft als de generatie weg is

Tegenstanders slaan gevechten neer, ratten slaan schepen neer

Russische rap voor een jaar rolt ergens een scarabee

Ik heb geen shit gedaan, en de tijd weggeweest

Ik verdwijn ergens tussen de strijdarena's

Ik word vaak een stoute jongen genoemd

Zelfs de meest elite skins

Niet omdat ze uit mijn stoten vloeien

Ik ben gewoon een kinderachtige eikel

Leef niet voor likes op insta

Ik ben geen vogel om overal geaccepteerd te worden

En het kan me gewoon niet schelen wat je muzen daar zingen

Mijn minnen op minnen geven tenslotte plussen

Mensen kijken mensen in het gezicht, alsof er spiegels zijn

Als de spiegels scheef staan, moeten ze worden gebroken.

Als een gebed, herhalen, steeds weer, de woorden:

"Wat zou moeten zijn.

Bla!

Bla!

Bla!

Wat zou er moeten zijn?

Iemand gaat voor de prijs

Iemand gooit met de dobbelstenen

Iemand gooit met een dobbelsteen

Iets maakt me kapot

Iemand vergeet me, maar

De muziek speelt nog steeds

Hoeveel kost het voor herinneringen in de nacht?

Iemand maakt een vonk

Iemand verbreekt de verbinding met ons

Om op te laden kijk ik hoe

Er kwam iemand uit de schaduw, want er is nog zoveel niet gepasseerd

Iemand ging uitgemeten om hun thuisland te verkopen

Iemand kwam van de televisie om handtekeningen te zetten

Iemand kwam naar buiten met een zwaard en cartografen zijn aan het werk

Iemand kwam uit het leven, rennend naar de andere kant

Iemand kwam naar buiten om alles weg te halen en het gelijk te verdelen

Hoi!

Iemand op het ijs

Iemand ging de ruimte in, de vlucht is hoger

En daar liep iemand bij ons weg

Iemand verliet de strijd om munitie aan te vullen

Iemand kwam naar buiten om te verzoenen

Iemand vermoordt hem

Iemand heeft het spel verlaten

Iemand laat een hit los

Iemand kwam in het licht, maar het licht en verbrand

Iemand is dichterbij dan iedereen, maar zal je snijden met een mes

Iemand stapte op het podium

Iemand om te rusten

Ik overleefde en ik vroeg de spiegel: "Wie ben ik?"

Mensen kijken mensen in het gezicht, alsof er spiegels zijn

Als de spiegels scheef staan, moeten ze worden gebroken.

Als een gebed, herhalen, steeds weer, de woorden:

"Wat zou moeten zijn.

Bla!

Bla!

Bla!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt