Hieronder staat de songtekst van het nummer Epitaph , artiest - Fates Warning met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fates Warning
Isolation freezes my life, coldness grips my heart
Trapped within a world, a world apart
Desolate am I, a tempest raging silently
Lost a barren adrift at sea
Catatonic state, it sharpens life’s depressing edge
The clamor draws me closer to the ledge
As I gaze upon this burning world I curse this life
A life through which I’m hurled
Lies, lies upon this side and that
Truthless violence deception mourned by the wise
Thousands of voices drowning out his own
In a popular torrent of lies upon lies
Turn to stone
So intense the pain that has crawled
From the bleeding corpse of pleasure
That feeds the worm the writhes
Inside my brain
In the deep of night it stirs again
In the heart of the sleeper
From the crack of dawn I wake to curse
The rising of the sun
Every life is built on hope
Now my dreams have surely passed
Inner voices haunt my numbered days
Darkness calls me with her laughs
Torn between life and death inertia
Fills my soul
No will to be nor pride to care
Reapers take your toll
Strangers cast a menacing glance as
Existence I defy
Shatter their dream like world I’m not
Afraid to die
Torn between life and death inertia
Fills my soul
No will to be nor pride to care
Reapers take your toll
Strangers cast a menacing glance as
Existence I defy
Shatter their dream like world I’m not
Afraid to die
Omen bird soars the desert land to the castle
Of idolence, there lies the shadow of a man
See the colored flowers and marble towers
They fade to brown
Like the unknown inscribed in stone
He’s abandoned, abandoned flesh and bones
He’s lost in silence swallowed in vastness
Drowned in the depths of a meaningless past
Isolatie bevriest mijn leven, koude greep mijn hart
Gevangen in een wereld, een wereld apart
Desolaat ben ik, een stil razende storm
Een onvruchtbare op drift verloren op zee
Catatonische staat, het scherpt de deprimerende kant van het leven aan
Het geschreeuw trekt me dichter bij de richel
Terwijl ik naar deze brandende wereld kijk, vervloek ik dit leven
Een leven waar ik doorheen word geslingerd
Leugens, ligt aan deze kant en dat
Waarheidloos geweld bedrog betreurd door de wijzen
Duizenden stemmen die de zijne overstemmen
In een populaire stroom van leugens op leugens
Verander in steen
Zo intens de pijn die is gekropen
Van het bloedende lijk van plezier
Dat voedt de worm die kronkelt
In mijn brein
In het holst van de nacht roert het zich weer
In het hart van de slaper
Vanaf het krieken van de dag word ik wakker om te vloeken
De opkomst van de zon
Elk leven is gebouwd op hoop
Nu zijn mijn dromen zeker voorbij
Innerlijke stemmen spoken door mijn genummerde dagen
De duisternis roept me met haar lach
Verscheurd tussen leven en dood inertie
Vult mijn ziel
Geen wil om te zijn, noch trots om om te geven
Reapers eisen je tol
Vreemden werpen een dreigende blik als
Het bestaan dat ik tart
Vernietig hun droom als een wereld die ik niet ben
Bang om te sterven
Verscheurd tussen leven en dood inertie
Vult mijn ziel
Geen wil om te zijn, noch trots om om te geven
Reapers eisen je tol
Vreemden werpen een dreigende blik als
Het bestaan dat ik tart
Vernietig hun droom als een wereld die ik niet ben
Bang om te sterven
Omen-vogel zweeft door het woestijnland naar het kasteel
Van afgoderij, daar ligt de schaduw van een man
Zie de gekleurde bloemen en marmeren torens
Ze vervagen tot bruin
Zoals het onbekende in steen gegraveerd
Hij is in de steek gelaten, verlaten vlees en botten
Hij is verloren in stilte, opgeslokt in uitgestrektheid
Verdronken in de diepten van een zinloos verleden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt