MONCLER - Fard
С переводом

MONCLER - Fard

Год
2020
Язык
`Duits`
Длительность
141690

Hieronder staat de songtekst van het nummer MONCLER , artiest - Fard met vertaling

Tekst van het liedje " MONCLER "

Originele tekst met vertaling

MONCLER

Fard

Оригинальный текст

Der Wind ist eisig und das Atmen fällt mir schwer

Der Magen leer, doch wir schlafen unter Stern'

Wer wurd auf der Straße Millionär?

Ich trag die Scharfe in der Jacke von Moncler

Yeah, ah

Es gibt kein' Grund dafür, dass ich mich schämen müsste

Ficke ein paar Bonzenmädchen an der Seeküste

Vierundvierzig Immobilien, keine Lehmhütte

Kann nicht mal kochen, doch besitze eine Schneeküche

Du bist im Tanzverein und hast den Anglerschein

Ich bin vorbestraft und trag ein' Butterfly

Mein Traum ist «Made in Germany"und in Handarbeit

Mein Bruder Asche macht den Beat und deine Mama weint (Yeah)

Hol das Messer aus dem Schuhkarton

Du dummer Hurensohn, das Leben ist kein 2Pac-Song

Lass die Blocksprache, du kleine Rotznase

Ich ertränk dich Missgeburt in deiner Kotzlake

Inverstier in Ölgemälde und in Nerzmäntel

Ich bin nicht von dieser Welt, so wie ein Erzengel

Die Straße, das Blaulicht, die Gosse und das Ghetto

Die Taschen voller Euros, Kokain, Espresso

Der Wind ist eisig und das Atmen fällt mir schwer

Der Magen leer, doch wir schlafen unter Stern'

Wer wurd auf der Straße Millionär?

Ich trag die Scharfe in der Jacke von Moncler

(Ah) und das Atmen fällt mir schwer

Der Magen leer, doch wir schlafen unter Stern'

Wer wurd auf der Straße Millionär?

(Wer?)

Ich trag die Scharfe in der Jacke von Moncler

Yeah

Zum Muttertag macht ihr Hurensöhne Puffbesuche

Von hier bis Venlo, Bruder, ich kenn jede Schmugglerroute

Gestern war ich broke und studierte Kilopreise

Wenn ihr mich seht, seit ihr versteinert, so wie Dinoscheiße

Schmeiß 'ne Zitrusscheibe auf mein Wiener Schnitzel

Und bestell den neuen Siebener mit Riesensitze

Sie fragen sich, wer ich wohl bin, wenn ich ins Hilton komm

Denn ich verbrenne meine Kohle als wär Grillsaison

Tut mir leid, doch ich muss noch ein paar Herzen brechen

Verzocke vierundzwanzig Mille, bin beim Pferderennen

Erzähl mir nichts von deinen Sneakers oder Perlenketten

Du sitzt nicht an unseren Tisch, wenn wir von Werten sprechen (Niemals)

Menschen hassen dich, nur weil du Erfolg hast

Hassen dich dafür, wenn du aus der Scheiße Gold machst

Der Wahnsinn auf der Straße wird mich meine Seele kosten

Zwei Schüsse und du fällst zu Boden so wie Regentropfen (Duh-duh-duh-duh)

Der Wind ist eisig und das Atmen fällt mir schwer

Der Magen leer, doch wir schlafen unter Stern'

Wer wurd auf der Straße Millionär?

Ich trag die Scharfe in der Jacke von Moncler

(Ah) und das Atmen fällt mir schwer

Der Magen leer, doch wir schlafen unter Stern'

Wer wurd auf der Straße Millionär?

(Wer?)

Ich trag die Scharfe in der Jacke von Moncler

Yeah

Перевод песни

De wind is ijzig en het is moeilijk voor mij om te ademen

De maag is leeg, maar we slapen onder de sterren

Wie werd er miljonair op straat?

Ik draag de scherpe in de Moncler jas

Ja, uh

Er is geen reden waarom ik me zou moeten schamen

Neuk een paar dikke kattenmeisjes aan de zeekust

Vierenveertig woningen, geen lemen hut

Kan niet eens koken, maar heb wel een sneeuwkeuken

Je zit in de dansclub en hebt een visvergunning

Ik heb een strafblad en draag een vlinder

Mijn droom is "Made in Germany" en handgemaakt

Mijn broer Ash maakt de beat en je moeder huilt (Ja)

Haal het mes uit de schoenendoos

Jij stomme klootzak, het leven is geen 2Pac-lied

Verlaat de bloktaal, jij kleine snotneus

Ik zal je verdrinken, freak in je kots

Investeer in olieverfschilderijen en nertsjassen

Ik ben niet van deze wereld, zoals een aartsengel

De straat, het blauwe licht, de goot en het getto

Zakken vol euro's, cocaïne, espresso

De wind is ijzig en het is moeilijk voor mij om te ademen

De maag is leeg, maar we slapen onder de sterren

Wie werd er miljonair op straat?

Ik draag de scherpe in de Moncler jas

(Ah) en het is moeilijk voor mij om te ademen

De maag is leeg, maar we slapen onder de sterren

Wie werd er miljonair op straat?

(Wie?)

Ik draag de scherpe in de Moncler jas

ja

Voor moederdag brengen jullie klootzakken bordeelbezoeken

Van hier naar Venlo, broeder, ik ken de route van elke smokkelaar

Gisteren was ik blut en bestudeerde ik kiloprijzen

Als je me ziet, ben je in steen veranderd, zoals dinosaurusstront

Gooi een schijfje citrus op mijn Wiener Schnitzel

En bestel de nieuwe zeven met gigantische stoelen

Ze vragen zich af wie ik ben als ik het Hilton binnenloop

Omdat ik mijn houtskool verbrand alsof het barbecueseizoen is

Het spijt me, maar ik heb nog een paar harten te breken

Gok vierentwintig mille, ik ben bij de paardenrennen

Vertel me niets over je sneakers of parelkettingen

Je zit niet aan onze tafel als we het over waarden hebben (nooit)

Mensen haten je alleen maar omdat je succesvol bent

Haat je voor het maken van goud uit stront

De waanzin op straat kost me mijn ziel

Twee schoten en je valt op de grond als regendruppels (duh-duh-duh-duh)

De wind is ijzig en het is moeilijk voor mij om te ademen

De maag is leeg, maar we slapen onder de sterren

Wie werd er miljonair op straat?

Ik draag de scherpe in de Moncler jas

(Ah) en het is moeilijk voor mij om te ademen

De maag is leeg, maar we slapen onder de sterren

Wie werd er miljonair op straat?

(Wie?)

Ik draag de scherpe in de Moncler jas

ja

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt