Ufirstanan Folk - Falkenbach
С переводом

Ufirstanan Folk - Falkenbach

Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
355300

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ufirstanan Folk , artiest - Falkenbach met vertaling

Tekst van het liedje " Ufirstanan Folk "

Originele tekst met vertaling

Ufirstanan Folk

Falkenbach

Оригинальный текст

Lejsa wejhaet en lihtar vind

Dar lant a mera ruët

I ferana onheil anahaerend

Med zeejael liuhterend

Runar reytan, runar frahtan

Allaerweylan waagt

Doh zowaer vilt sverta heajven

Want fridou fuërt den lant (x2)

Sunnliuhtin i daagesroudin

Weydarliuhtint jaern

Den ierloesin aller suintin

Duur brennar fiuri loh (x2)

(So runarliodh eh sang)

Alt bluot den staade roud aerfardhu

En helder manens skhinn

Weydarliuhtint ihaerer ohaen

Zijn lejfsdri laahn daarnaer (x2)

Luisterent na dem veel geruomint

Dem heri wisan wourd

Hejvaer waltynt wulf en ravan

Den sinan fuërt hej aan (x2)

(So runarliodh eh sang)

Daag nu kuomint tuo intlonin

Allar trahaenan leid

Sinu joej dej kruizin brennar

Mijn ufirstanan folk (x2)

Gently blows a light wind

The land at the sea lies still

In a distance misery coming closer

With shining sails

Runes advised, runes enquired

Vigilance at all times

But who is willing to raise the sword

When peace rules the land (x2)

Sunlight at daybreak

Reflects from iron

The deliverance from all sins

By burning fire’s blaze (x2)

When the shore war colored red

A bright moon’s shine

Reflected from their eyes

His beloved ones lay aground (x2)

Losten to the much vaunted

The noble, wise one’s word

He who prevails wolf and raven

Those wo are his he leads

The day came to reward

All tear’s suffering

Now see how crosses burn

My revived folk

Перевод песни

Lejsa wejhaet en lihtar vind

Dar lant a mera ruët

Ik ferana onheil anahaerend

Med zeejael liuhterend

Runar reytan, runar frahtan

Allaerweylan waagt

Doh zowaer vilt sverta heajven

Wil fridou fuërt den lant (x2)

Sunnliuhtin i dagesroudin

Weydarliuhtint jaern

Den ierloesin aller suintin

Duur brennar fiuri loh (x2)

(Dus runarliodh eh zong)

Alt bluot den staade roud aerfardhu

En helder manens schinn

Weydarliuhtint ihaerer ohaen

Zijn lejfsdri laahn daarnaer (x2)

Luisteren naar veel geruomint

Dem heri wisan word

Hejvaer waltynt wulf en ravan

Den sinan fuërt hej aan (x2)

(Dus runarliodh eh zong)

Daag nu kuomint tuo intlonin

Allar trahaenan leid

Sinu joej dej kruizin brennar

Mijn ufirstanan folk (x2)

Blaast zachtjes een lichte wind

Het land aan de zee ligt stil

Op afstand komt ellende dichterbij

Met glanzende zeilen

Runen geadviseerd, runen gevraagd

Te allen tijde waakzaam

Maar wie is bereid het zwaard op te heffen?

Wanneer vrede het land regeert (x2)

Zonlicht bij het aanbreken van de dag

Reflecteert van ijzer

De verlossing van alle zonden

Door het vuur van het vuur te verbranden (x2)

Toen de kustoorlog rood kleurde

De glans van een heldere maan

Weerspiegeld in hun ogen

Zijn geliefden lagen vast (x2)

Verloren aan de veel geroemde

Het woord van de edele, wijze

Hij die wolf en raaf overwint

Dat zijn de zijne die hij leidt

De dag kwam om te belonen

Alle tranen lijden

Kijk nu hoe kruisen branden

Mijn nieuw leven ingeblazen volk

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt