Hieronder staat de songtekst van het nummer L'Italia è di tutti , artiest - Fabrizio Moro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fabrizio Moro
Tra la sconfitta e la vittoria il nostro paese ha la sua grande storia
A volte deriso poi massacrato preso a sassate in un grande teatro
Lasciato da solo come un bambino che cerca la mano per il suo cammino
Amato ed odiato a volte cambiato da facce spietate con un bel vestito
L’Italia è di tutti di chi l’ha incontrata negli anni di piombo nell’acqua
passata
Di chi è stato zitto con troppa omertà di chi gli ha negato la verità
Di quelli che stanno coi piedi per terra di chi l’ha difesa facendo la guerra
L’Italia che sogna l’Italia che piange il 2 agosto Bologna
L’Italia è di tutti l’Italia è di tutti
L’Italia è di tutti l’Italia è di tutti
Il nostro paese nella sua dolce vita gridando ha strappato la bocca cucita
Coi lividi addosso e il volto riflesso in una bandiera un poco sbiadita
L’ho visto da dietro a un telegiornale sdraiato sul letto di un ospedale
Le scarpe di fango le mani di legno e gli occhi arrossati da lacrime amare
L’Italia è di tutti di chi vuole amarla di chi è stato male soltanto a guardarla
Di chi l’ha umiliata dicendo «lo giuro» e poi gli ha negato persino il futuro
Di un vecchio che è stanco ma infondo ne è fiero e si commuove pensandola in
bianco e nero
L’Italia che cade e rialza la testa e rialza la testa
L’Italia è di tutti l’Italia è di tutti
L’Italia è di tutti l’Italia è di tutti
Di chi ha un grande vuoto nell’immaginario è di uno studente universitario
Di chi poi si è arreso ed è andato via e la pensa ogni tanto con malinconia
Le mani pulite le menti tradite di quelli di troppe promesse mancate
Di chi sopravvive nel suo dormiveglia dei morti per mano di un capofamiglia
L’Italia è di tutti l’Italia è di tutti
L’Italia è di tutti l’Italia è di tutti
L’Italia è di tutti l’Italia è di tutti
L’Italia è di tutti l’Italia è di tutti
Stringiti ancora un po a me per dare un senso alla vita
Siamo una parte di questo io e te
Tussen nederlaag en overwinning heeft ons land zijn grote geschiedenis
Soms bespot en dan afgeslacht gestenigd in een groot theater
Alleen gelaten als een kind dat onderweg naar zijn hand zoekt
Geliefd en gehaat veranderde soms van genadeloze gezichten in een prachtige jurk
Italië behoort toe aan al degenen die het hebben ontmoet in de jaren van lood in het water
geslaagd
Van degenen die hebben gezwegen met te veel stilte van degenen die hem de waarheid hebben ontzegd
Van degenen die met hun voeten op de grond staan van degenen die het verdedigden door oorlog te voeren
Het Italië dat droomt van het Italië dat huilt op 2 augustus Bologna
Italië is van iedereen Italië is van iedereen
Italië is van iedereen Italië is van iedereen
Ons land in zijn zoete leven, schreeuwend, scheurde de dichtgenaaide mond
Met blauwe plekken op hem en zijn gezicht weerspiegeld in een licht vervaagde vlag
Ik zag hem vanachter een journaal, liggend op een ziekenhuisbed
De modderschoenen, de houten handen en de ogen rood van bittere tranen
Italië is van iedereen, van degenen die ervan willen houden, van degenen die gekwetst zijn door er alleen maar naar te kijken
Van degenen die haar vernederden door "ik zweer het" te zeggen en hen vervolgens zelfs de toekomst ontzegden
Van een oude man die moe is maar er fundamenteel trots op is en ontroerd wordt door erover na te denken
zwart en wit
Italië dat valt en zijn hoofd opheft en zijn hoofd opheft
Italië is van iedereen Italië is van iedereen
Italië is van iedereen Italië is van iedereen
Wie een grote leegte in de verbeelding heeft, is van een universiteitsstudent
Van degenen die het toen opgaven en weg gingen en er zo nu en dan met weemoed aan terugdenken
Reinig de verraden geesten van degenen met te veel gebroken beloften
Van degenen die overleven in hun halfslaap van de doden door toedoen van een huisbewoner
Italië is van iedereen Italië is van iedereen
Italië is van iedereen Italië is van iedereen
Italië is van iedereen Italië is van iedereen
Italië is van iedereen Italië is van iedereen
Houd me nog een beetje vast om zin aan het leven te geven
Wij zijn een deel van deze jij en ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt