Hieronder staat de songtekst van het nummer Short Film , artiest - Ethan Gruska met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ethan Gruska
The camera pans to focus on a dimly lit, white 1930's home
With a figure on the curtain at the shadow of a piano
From the street you faintly hear the song that he is barely singing out
«When I was on my way down
On my way out
I was reaching
For you looked like an angel
You’re like an angel
You are barely there»
The movie ends
Slow motion aerial shots of LA
It wasn’t very good
At times the plot’s so boring that you’re sleeping
You never really care for any characters, at all
But as you leave you recognize the song that they’re reprising for the end
«When I was on my down
On my way out
I was reaching
For you looked like an angel
You’re like an angel
You are barely there»
De camera draait om scherp te stellen op een slecht verlichte, witte woning uit de jaren 30
Met een figuur op het gordijn in de schaduw van een piano
Vanaf de straat hoor je vaag het liedje dat hij amper uitzingt
«Toen ik op weg was naar beneden
Op weg naar buiten
Ik was aan het bereiken
Want je zag eruit als een engel
Je bent net een engel
Je bent er nauwelijks»
De film eindigt
Luchtfoto's in slow motion van LA
Het was niet erg goed
Soms is het plot zo saai dat je slaapt
Je geeft helemaal niet om karakters
Maar als je weggaat, herken je het nummer dat ze voor het einde herhalen
«Toen ik op mijn donder was
Op weg naar buiten
Ik was aan het bereiken
Want je zag eruit als een engel
Je bent net een engel
Je bent er nauwelijks»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt