Anche Tu, Anche Se (Non Trovi Le Parole) - Elisa, Fabri Fibra
С переводом

Anche Tu, Anche Se (Non Trovi Le Parole) - Elisa, Fabri Fibra

Год
2008
Язык
`Italiaans`
Длительность
316470

Hieronder staat de songtekst van het nummer Anche Tu, Anche Se (Non Trovi Le Parole) , artiest - Elisa, Fabri Fibra met vertaling

Tekst van het liedje " Anche Tu, Anche Se (Non Trovi Le Parole) "

Originele tekst met vertaling

Anche Tu, Anche Se (Non Trovi Le Parole)

Elisa, Fabri Fibra

Оригинальный текст

Ogni vita lascia un segno

Come sulla neve una slitta

Come una carta Visa

Alla cassa che slitta

La vita è unica come la torre per Pisa

Come lo spartito

Scrivo Per Elisa

E se non trovassi le parole sarei come un diario senza memorie

O come un fuorilegge senza le pistole

Sarei come uno storico senza storie

E' pur sempre bellissima un’emozione

Con le cadute e tutto il male

Come una musica, come un dolore

Lascia il suo segno e non si fa scordare

(Non si può scordare quello che si vede non si può convincere chi non ti crede)

L’anima in ogni sua imperfezione

Ti fa cadere e rialzare

(Dal vivo parlo male se la gente non segue nei sogni corro male se qualcuno mi

insegue)

Seguire logiche senza ragione

Prendere e andare nel nome

(Se tu fossi veleno io ti berrei se tu fossi religione io sarei la santa sede)

(Cerco gente che sa quello che vuole, anche tu, anche se, non trovi le parole)

Anche se non trovi le parole

Cerco gente che sa quello che vuole.

Anche tu, anche se non trovi le parole

Hai girato il mondo dentro a un cuore

Cerco gente che sa quello che vuole.

Anche tu, anche se non trovi le parole

Il momento che aspettavi da una vita arriverà domani come una partita

Giornata finita sarà tutto diverso

Dipende da quanto hai vinto

O quanto hai perso

Nessuna replica, poco potere

Mentre decidi se ti puoi fidare

Il tuo momento ti viene a cercare puoi solo credere

Forse saltare

Come un elastico senza pensare non c'è più tempo forse fa male

Anche se non trovi le parole

Cerco gente che sa quello che vuole anche tu anche se non trovi le parole

Hai girato il mondo dentro a un cuore

Cerco gente che sa quello che vuole anche tu anche se non trovi le parole

Anche se puoi perderti a cercare

Cerco gente che sa quello che vuole anche tu anche se non trovi le parole

Hai girato il mondo dentro a un cuore

Camminando hai cercato le parole per un giorno

E devi dire grazie a te se resti come sei

Dire grazie a te che

(Devi dire grazie a te. Devi dire grazie a te, se ce l’hai fatta)

Non ti lasci mai

(Devi dire grazie a te. Devi dire grazie resta come sei)

(Devi dire grazie a te. Devi dire grazie a te, se ce l’hai fatta)

(Devi dire grazie a te. Devi dire grazie resta come sei)

Перевод песни

Elk leven laat een stempel achter

Als een slee in de sneeuw

Zoals een Visa-kaart

Bij de kassa die uitglijdt

Het leven is net zo uniek als de toren van Pisa

Vind de score leuk

Ik schrijf voor Elisa

En als ik de woorden niet zou vinden, zou ik zijn als een dagboek zonder herinneringen

Of als een outlaw zonder wapens

Ik zou als een historicus zijn zonder verhalen

Een emotie is toch mooi

Met de watervallen en al het slechte?

Als een muziek, als een pijn

Hij laat zijn sporen na en wordt nooit vergeten

(Je kunt niet vergeten wat je ziet, je kunt degenen die je niet geloven niet overtuigen)

De ziel in al haar imperfecties

Laat je vallen en opstaan

(Live ik spreek slecht als mensen dromen niet volgen Ik ren slecht als iemand mij doet)

achtervolgingen)

Volg logica zonder reden

Neem en ga in de naam

(Als je vergif was, zou ik je drinken als je religie was, zou ik de heilige stoel zijn)

(Ik ben op zoek naar mensen die weten wat ze willen, zelfs jij, zelfs als je de woorden niet kunt vinden)

Zelfs als je de woorden niet vindt

Ik zoek mensen die weten wat ze willen.

Jij ook, zelfs als je de woorden niet kunt vinden

Je hebt de wereld rondgereisd in een hart

Ik zoek mensen die weten wat ze willen.

Jij ook, zelfs als je de woorden niet kunt vinden

Het moment waarop je een heel leven hebt gewacht, komt morgen als een match

Na de dag zal alles anders zijn

Het hangt af van hoeveel je hebt gewonnen

Of hoeveel je bent kwijtgeraakt

Geen replica's, weinig kracht

Terwijl u beslist of u kunt vertrouwen

Je moment komt op zoek naar jou, je kunt alleen maar geloven

Misschien springen

Als een elastiekje zonder te denken dat er geen tijd meer is, misschien doet het pijn

Zelfs als je de woorden niet vindt

Ik ben op zoek naar mensen die ook weten wat ze willen, zelfs als je de woorden niet kunt vinden

Je hebt de wereld rondgereisd in een hart

Ik ben op zoek naar mensen die ook weten wat ze willen, zelfs als je de woorden niet kunt vinden

Zelfs als je kunt verdwalen tijdens het zoeken

Ik ben op zoek naar mensen die ook weten wat ze willen, zelfs als je de woorden niet kunt vinden

Je hebt de wereld rondgereisd in een hart

Lopend heb je een dag naar woorden gezocht

En je moet jezelf bedanken als je blijft zoals je bent

Zeg daar dankjewel tegen

(Je moet jezelf bedanken. Je moet jezelf bedanken, als je het gehaald hebt)

Je gaat nooit weg

(Je moet bedanken. Je moet bedanken, blijf zoals je bent)

(Je moet jezelf bedanken. Je moet jezelf bedanken, als je het gehaald hebt)

(Je moet bedanken. Je moet bedanken, blijf zoals je bent)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt