Hieronder staat de songtekst van het nummer Blue , artiest - Elina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Elina
Same stars and city lights
I’m fighting this stubborn bike through town
Late at night, cold feet and the air still warm
I ride through the passing storms of my life
As before
It happens that I think of you
Of our days with silver linings and summers in bloom
They always end so soon
Truth is, though our days are through
There’s a part of me that’s a part of you
What was colors and blues
Fade under layers of new
But I’m not sure if I want us to
Same scars but they’re different now
They fade with the passing time
As they do, no need to fight
Cold hand and a burning home
You’ve seen some of the rougher storms of my life
But that was before
I miss the times I spent with you
Our warm nights of stargazing and summers in bloom
They always end so soon
But truth is, though our days are through
There’s a part of me that’s a part of you
What was colors and blues
Fade under layers of new
But I’m not sure if I want it too
Life will paint new ways
Love will come and go and it will stain
We were colors and blues
We’ll be replaced with the new
But I’m not sure if I want us to
Not sure if I want us to
Dezelfde sterren en stadslichten
Ik vecht met deze koppige fiets door de stad
's Avonds laat, koude voeten en de lucht nog warm
Ik rijd door de voorbijgaande stormen van mijn leven
Zoals eerder
Het komt voor dat ik aan je denk
Van onze dagen met zilveren voeringen en zomers in bloei
Ze eindigen altijd zo snel
De waarheid is, hoewel onze dagen voorbij zijn
Er is een deel van mij dat een deel van jou is
Wat waren kleuren en blauw
Vervagen onder lagen van nieuwe
Maar ik weet niet zeker of ik dat wel wil
Dezelfde littekens, maar ze zijn nu anders
Ze vervagen met de tijd
Zoals ze doen, hoef je niet te vechten
Koude hand en een brandend huis
Je hebt enkele van de ruigere stormen van mijn leven gezien
Maar dat was vroeger
Ik mis de tijd die ik met je doorbracht
Onze warme nachten van sterrenkijken en zomers in bloei
Ze eindigen altijd zo snel
Maar de waarheid is, hoewel onze dagen voorbij zijn
Er is een deel van mij dat een deel van jou is
Wat waren kleuren en blauw
Vervagen onder lagen van nieuwe
Maar ik weet niet zeker of ik het ook wil
Het leven zal nieuwe wegen schilderen
Liefde zal komen en gaan en het zal vlekken maken
We waren kleuren en blauw
We worden vervangen door de nieuwe
Maar ik weet niet zeker of ik dat wel wil
Ik weet niet zeker of ik wil dat we dat doen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt