Powinnaś? - The Returners, Eldo
С переводом

Powinnaś? - The Returners, Eldo

Альбом
Zapiski z 1001 Nocy
Год
2009
Язык
`Pools`
Длительность
166310

Hieronder staat de songtekst van het nummer Powinnaś? , artiest - The Returners, Eldo met vertaling

Tekst van het liedje " Powinnaś? "

Originele tekst met vertaling

Powinnaś?

The Returners, Eldo

Оригинальный текст

Największy skarb to Twoja autonomia

Twoja myśli niezależność, pomysłów symfonia

Mózgów polifonia i wtedy ma to sens

To jeden wers, a mógłbym pisać takie co dnia

I dobrze wiesz, bo znasz swą siłę na wylot

Co by świat ci nie zrobił, tam zawsze będzie się paliło

Posłuchaj, mam trochę myśli, chcesz słuchać?

Pierwsze czego nie chcę, to do czegokolwiek zmuszać

Czasem dżentelmen, ale widzisz sama

Że to raczej warszawski Antek kontra fest dama

To jak sztama, na dzisiejszą noc nie miej boja

Wisła, spacer, pozwolisz mi wybrać trasę?

(To jak?)

Wiele słów, tematów autonomia

Kilka godzin pod księżycem, mózgów polifonia

Osobowość i symfonia i wtedy ma to sens

A co powinnaś - ty najlepiej sama wiesz

Chcesz, sprawdź mnie, mały test na zaufanie

Chodź ze mną na chwilę, ty to moje postrzeganie

Chcesz, zasłoń mi oczy, ja będę szedł jak ślepiec

A co powinnaś to ty już wiesz to najlepiej

Zwykła noc spędzona w Twoim mózgu

Obce ciała, psychicznie nadzy razem w łóżku

I mówię szczerze — nie wiem co miałbym wybrać

Ale nie ma różnicy, bo po tej nocy zbyt bliska

To tylko słowa, możesz brać mnie na dystans

Ale zobacz, po drugie nie chcę chwili wykorzystać

A słowa to ja, nie chcę sprzedawać pomysłów

Nie karmię twoich potrzeb, stoję nagi pośród tych słów

Twoje policzki tak się śmieją, oczy, nos, skóra

Ja wiem, że czas i miejsce to bzdura

Kiedykolwiek w czasie i przestrzeni ze mną

Jeśli chcesz, a co powinnaś wiesz na pewno

Słyszę te bzdury na orbicie twoich myśli

Chamstwo bez kultury, paw z gołą dupą nie błyszczy

Raz — tyle razy można zrobić bzdurę

Można, ale najchętniej to już żegnałbym kulturę

Twoja godność, moja pasja i narkotyk

Wiem jesteś silna, ale świętością jest dotyk

Ja jestem obok, kłopoty won, bądź sobą

Jedno czego chcę, co powinnaś - mieć świadomość

Mieć pewność o tym, czego potrzebujesz

W łóżku, przy stole, w sercu i w rozumie

W tłumie i sama, potrzebna i niechciana

W czasoprzestrzeni ja dla ciebie, ja dla nas

Ja, ważne przez konwencję i formę

To nie autoreklama, wiem że ja to problem

Bo widzisz, jeśli te słowa mają znaczenie

Mamy nas pod skórą, a w lustrze widzę nas, nie siebie

Перевод песни

De grootste schat is je autonomie

Jouw gedachten, onafhankelijkheid, symfonie-ideeën

Hersenpolyfonie en dan is het logisch

Het is één regel en ik zou ze elke dag kunnen schrijven

En je weet het goed omdat je je kracht door en door kent

Wat de wereld je ook aandoet, het zal daar altijd blijven branden

Luister, ik heb een beetje nagedacht, wil je luisteren?

Het eerste wat ik niet wil doen is iets forceren

Soms een heer, maar je kunt het zelf zien

Dat het nogal Antek vs Fest-dame uit Warschau was

Het is als een spervuur, wees niet bang voor vanavond

Vistula, loop, laat je me de route kiezen?

(Dat is hoe?)

Veel woorden, onderwerpen van autonomie

Een paar uur onder de maan, de polyfonie van de hersenen

Persoonlijkheid en symfonie en dan is het logisch

En wat moet je doen - je weet het zelf het beste

Wil je me eens bekijken, een kleine vertrouwenstest

Kom even met me mee, je bent mijn perceptie

Als je mijn ogen wilt bedekken, loop ik als een blinde man

En wat je zou moeten, je weet het al het beste

Gewone nacht doorgebracht in je brein

Vreemde lichamen, mentaal naakt samen in bed

En ik ben eerlijk - ik weet niet wat ik moet kiezen

Maar het maakt niet uit, te dichtbij na vanavond

Het zijn maar woorden, je kunt me op afstand nemen

Maar kijk, ten tweede, ik wil niet profiteren van het moment

En de woorden zijn ik, ik wil geen ideeën verkopen

Ik voed je behoeften niet, ik sta naakt in deze woorden

Je wangen lachen zo, ogen, neus, huid

Ik weet dat tijd en plaats onzin zijn

Altijd in tijd en ruimte met mij

Als je wilt en wat je zeker moet weten

Ik hoor deze onzin in de baan van je gedachten

Onbeleefd zonder cultuur, een pauw met een blote kont straalt niet

Een keer - zo vaak kun je onzin maken

Dat kan, maar ik wil graag afscheid nemen van cultuur

Jouw waardigheid, mijn passie en drugs

Ik weet dat je sterk bent, maar aanraking is heilig

Ik ben hier, kom in de problemen, wees jezelf

Eén ding wil ik, waar je op moet letten

Weet zeker wat je nodig hebt

In bed, aan tafel, in het hart en in begrip

In de menigte en alleen, nodig en ongewenst

In ruimte-tijd ik voor jou, ik voor ons

Ik, belangrijk volgens afspraak en vorm

Het is geen zelfreclame, ik weet dat het een probleem is

Omdat je kunt zien of deze woorden ertoe doen

We zijn onder de huid, en in de spiegel zie ik ons, niet mezelf

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt