Hieronder staat de songtekst van het nummer Yuva , artiest - Ege Çubukçu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ege Çubukçu
Kime danışsan
Yine bulamazsın (bulamazsın… bir yuva)
Kendine bi' yuva
Nereye kaçsan (nereye)
Kime danışsan
Yine bulamazsın (bulamazsın… bir yuva)
Kendine bi' yuva
Aman biri duyar (biri duyar)
Aman biri duyar (biri duyar)
Aman biri duyar (biri duyar)
Aman biri duyar (biri duyar)
Duyarsa duysun yuva senin içinde
Karanlıkta kayboldun diye iç geçirme
Bi' bekledin ve dileklerin vardı
Kaydettiğin kasetler
İçinde bin bir haset var
Yüzümde on milyon yıllık ışık (on milyon)
İçinde bulunduğum durumlar hep karışık (sorun var)
Akıp geçiyo' ne de aşikâr ama yakıp gidemiyorum
«Yanımda değilse yarın da yoktur.»
deyip gidemiyorum (gidemiyorum)
Nasıl olacak söyle?
Nereye kaçsan (nereye)
Kime danışsan
Yine bulamazsın (bulamazsın… bir yuva)
Kendine bi' yuva
Nereye kaçsan (nereye)
Kime danışsan
Yine bulamazsın (bulamazsın… bir yuva)
Kendine bi' yuva
Aman biri duyar (biri duyar)
Aman biri duyar (biri duyar)
Aman biri duyar (biri duyar)
Aman biri duyar (biri duyar)
Duyarsa duysun yuva senin içinde
Karanlıkta kayboldun diye iç geçirme
Bi' bekledin ve dileklerin vardı
Kaydettiğin kasetler
İçinde bin bir haset var
Su gibi akmak lazım
Bir sur gibi kalbine çektiğin setler
Sebepler, bi' şekilde yetecekler;
Seni daha da aşağı çekmeye
İki arada bırakıp seçmeye
Kalabalık içinde geçmeye
Bi' de bakmışsın mahkûm etmişler (mahkûm oldum)
Yanıyo' içim!
Hep bi' yanlış seçim!
Bırakmaz peşimi!
Olacak iş değil!
Gözüne mi baksam?
Özüne mi dalsam?
Sözüne mi kansam?
Nereye kaçsan (nereye)
Kime danışsan
Yine bulamazsın (bulamazsın… bir yuva)
Kendine bi' yuva
Nereye kaçsan (nereye)
Kime danışsan
Yine bulamazsın (bulamazsın… bir yuva)
Kendine bi' yuva
Aman biri duyar (biri duyar)
Aman biri duyar (biri duyar)
Aman biri duyar (biri duyar)
Aman biri duyar (biri duyar)
Duyarsa duysun yuva senin içinde
Nasıl olacak söyle?
(Outro)
(Ah… Söyle, nasıl olacak böyle, nasıl olacak söyle?)
«…Arkana şöyle bir baktığınız zaman, iyi ki yapmışım diyebilmek…»
(iyi ki, iyi ki)
(Nasıl olacak böyle?)
met wie praat je
Nogmaals, je zult geen huis vinden (je zult geen huis vinden)
geef jezelf een bad
Waar ren je (waar)
met wie praat je
Nogmaals, je zult geen huis vinden (je zult geen huis vinden)
geef jezelf een bad
Oh iemand hoort (iemand hoort)
Oh iemand hoort (iemand hoort)
Oh iemand hoort (iemand hoort)
Oh iemand hoort (iemand hoort)
Als hij het hoort, zit het nest in jou
Zucht niet omdat je verdwaald bent in het donker
Je wachtte en je had wensen
Banden die je hebt opgenomen
Er zit duizend-en-een jaloezie in
Tien miljoen jaar licht (tien miljoen) op mijn gezicht
Situaties waarin ik me bevind zijn allemaal door de war (er is een probleem)
Het stroomt weg, het is duidelijk, maar ik kan het niet wegbranden
"Als hij niet bij mij is, is er geen morgen."
Ik kan niet zeggen en gaan (ik kan niet gaan)
Vertel me hoe zal het zijn?
Waar ren je (waar)
met wie praat je
Nogmaals, je zult geen huis vinden (je zult geen huis vinden)
geef jezelf een bad
Waar ren je (waar)
met wie praat je
Nogmaals, je zult geen huis vinden (je zult geen huis vinden)
geef jezelf een bad
Oh iemand hoort (iemand hoort)
Oh iemand hoort (iemand hoort)
Oh iemand hoort (iemand hoort)
Oh iemand hoort (iemand hoort)
Als hij het hoort, zit het nest in jou
Zucht niet omdat je verdwaald bent in het donker
Je wachtte en je had wensen
Banden die je hebt opgenomen
Er zit duizend-en-een jaloezie in
Moet stromen als water
De barrières die je in je hart trok als een muur
De redenen zullen op de een of andere manier voldoende zijn;
om je verder naar beneden te trekken
Om de twee samen te laten en te kiezen
oversteken in de menigte
Zie je, ze waren veroordeeld (ik werd veroordeeld)
Ik sta in brand!
Altijd een verkeerde keuze!
Het laat me niet los!
Het gaat niet gebeuren!
Moet ik in je ogen kijken?
Moet ik in jouw essentie duiken?
Geloof ik je op je woord?
Waar ren je (waar)
met wie praat je
Nogmaals, je zult geen huis vinden (je zult geen huis vinden)
geef jezelf een bad
Waar ren je (waar)
met wie praat je
Nogmaals, je zult geen huis vinden (je zult geen huis vinden)
geef jezelf een bad
Oh iemand hoort (iemand hoort)
Oh iemand hoort (iemand hoort)
Oh iemand hoort (iemand hoort)
Oh iemand hoort (iemand hoort)
Als hij het hoort, zit het nest in jou
Vertel me hoe zal het zijn?
(uit)
(Oh... Vertel me, hoe zal het zo zijn, vertel me hoe het zal zijn?)
«...Als je terugkijkt, is het goed dat je kunt zeggen dat ik het heb gedaan...»
(nou nou)
(Hoe zal dat gebeuren?)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt