Era - Ege Çubukçu
С переводом

Era - Ege Çubukçu

Альбом
Derya
Год
2018
Язык
`Turks`
Длительность
280620

Hieronder staat de songtekst van het nummer Era , artiest - Ege Çubukçu met vertaling

Tekst van het liedje " Era "

Originele tekst met vertaling

Era

Ege Çubukçu

Оригинальный текст

Aha

Aha

Derya

Son zamanlarımda boş bir poşet gibi rüzgârla dans ediyorum

Son zamanlarımda boş bir kaset gibi sessiz ve çok durgunum

Son zamanlarımda boş bir poşet gibi rüzgârla dans ediyorum

Son zamanlarımda boş bir kaset gibiyim…

Duvarlarımda dört dönüyorum

Belki Dünya düz… bildiğin her şey yalan

Belki dönüyor aynı kafam gibi;

kaskatı

Çat kapı;

davetsiz bi' afet, ucuz bi' roman

Odaya dolup gidiyo'

O-o-o, kolaya kaçıp geliyo'

Söyle yine, yine mi eriyor Dünya?

Maymunlar gibi yaşarken cehennemi

Ah

Bir parti evinde

Devamı çekilen bir film;

elim belinde

Umurumda değil.

Cevapsız kalsın daha iyi

Nasılsa yeni, deli sorular gelir

Değer verip meğer deyip ederler içinde kederlenip

Dinlerdik sebeplenip içerken beyaz gelin

Aktıkça içten derin gerilir davul gibi akar beyin

Sanki senin değil…

Yaşarken bildiğin her şeyin bir hayal ürünü olduğunu öğrendiğin;

Era, bi' evre, bi' evrim, bi' devrim, bi' kendim

Yarattım dünyayı, dizaynı, siz aynı hayatı yaşarken;

Ben hareket etmekteyim

Gözümü her kapattığımda başka bir memleketteyim

Çayımı demlemekte, kendimi dinlemekteyim

Süper bi' güç mü lazım sana?

Kaybol ortadan!

Kimselere sormadan

Arkana bakmadan

Yerinden kalkmadan

Yollar senin

Yıllar seni yollar geri…

Son zamanlarımda boş bir poşet gibi rüzgârla dans ediyorum

Son zamanlarımda boş bir kaset gibi sessiz ve çok durgunum

Son zamanlarımda boş bir poşet gibi rüzgârla dans ediyorum

Son zamanlarımda boş bir kaset gibiyim…

Sahne tozunu yutmuş bir aktör, bir aktris gibi çevremde rolünü kabullenmiş bir

ton artist var!

Her yerde sahte gülüş

Herkeste maske

Bi' tek ben miyim kafeste, ha (ha)?

Samimi olana dek, bulamam sana bi' renk

Kalırım yine de tek, rakı gibi sek

Yanımda köstek, önümde tümsek

Yok ettim tek, tek

Çemberimi daraltmakla başladım

Hissettiğim ağırlığını eteğindeki taşların

Zor zamanlarımda kuma gömülen başların

Kendileriyle övünen aşkları

Dünya dönerken yavaşladım

Elini bulaştırmaktan korkma;

kirlenmek güzel…

Temiz kalmak da bazen kirli bir düzen

Alamayıp kana bulamayı, her şey mübah mı dersin?

Arada derede yaşadığın hayat mı verdi dersi?

Ateşli bi' sohbetin içinde bulduk kendimizi

Dinlerken derdimizin kirli anılarında kaybolduk

Yakışmaz ki beni dinleyene fanboy’luk

«Kral benim!»

diyen karakterler hâlâ toyluk evresinde

Benim içinse yeni bi' era, bi' evre, bi' evrim, bi' devrim, bi' kendim

Yarattım dünyayı, dizaynı, siz aynı hayatı yaşarken arındım

Hakanım gibi kendime sarıldım;

Sarıldım kendime

Sarıldım kendime

Bükemediler belimi

Uzattım yine de elimi

İçimdeki gerilimin sebebi

Bu şehrin delileri

Dev aynasında yaşar birileri

Zarar verir…

En çok da zihni sinir yargılardan zarar gelir…

Bizimse karnımız tok

Oyun zamanımız yok

Yola devam (yola devam, yola devam)!

Перевод песни

aha

aha

Zee

De laatste tijd dans ik met de wind als een lege zak

De laatste tijd ben ik stil en dus nog steeds als een blanco band

De laatste tijd dans ik met de wind als een lege zak

Ik ben de laatste tijd als een blanco band...

Ik draai op mijn muren

Misschien is de aarde plat... alles wat je weet is een leugen

Misschien draait het net als mijn hoofd;

onbuigzaam

dak deur;

een ongenode ramp, een goedkope roman

'Ik ga naar de kamer'

O-o-o, hij kiest voor de gemakkelijke uitweg'

Vertel me nog eens, smelt de aarde weer?

Een hel leven als apen

Ah

in een feesthuis

Een vervolgfilm;

op mijn taille

Kan me niet schelen.

beter onbeantwoord laten

Op de een of andere manier komen er nieuwe gekke vragen

Ze waarderen het en zeggen dat het het waard is, ze treuren van binnen

We luisterden naar de rede en dronken een witte bruid

Terwijl het stroomt, strekt het zich diep van binnen uit, de hersenen stromen als een trommel

Alsof het niet van jou is...

Je hebt geleerd dat alles wat je weet tijdens je leven een product is van verbeeldingskracht;

Tijdperk, één fase, één evolutie, één revolutie, één zelf

Ik schiep de wereld, het ontwerp, terwijl jij hetzelfde leven leidde;

ik ga verhuizen

Elke keer als ik mijn ogen sluit, ben ik in een ander land

Ik ben mijn thee aan het zetten, luisterend naar mezelf

Heb je een superkracht nodig?

Verdwaald geraken!

zonder iemand te vragen

zonder achterom te kijken

zonder op te staan

de wegen zijn van jou

Jaren stuur je terug...

De laatste tijd dans ik met de wind als een lege zak

De laatste tijd ben ik stil en dus nog steeds als een blanco band

De laatste tijd dans ik met de wind als een lege zak

Ik ben de laatste tijd als een blanco band...

Als een acteur die het toneelstof heeft ingeslikt, een actrice die zijn rol in mijn omgeving heeft geaccepteerd.

Er zijn heel veel artiesten!

nep lach overal

Masker voor iedereen

Ben ik de enige in de kooi, huh (ha)?

Totdat ik oprecht ben, kan ik geen kleur voor je vinden

Ik zal nog steeds vrijgezel blijven, droog als raki

Een beugel naast me, een bult voor me

Ik heb het één voor één vernietigd

Ik begon met het verkleinen van mijn cirkel

Ik voel het gewicht van de stenen op je rok

Je hoofden begraven in het zand in mijn moeilijke tijden

zelfspot liefde

Ik vertraagde terwijl de wereld draaide

Wees niet bang om je handen vuil te maken;

het is goed om vies te worden...

Schoon blijven is soms ook een vuile opdracht

Denk je dat alles geoorloofd is, dat je geen bloed kunt krijgen?

Heeft het leven dat je in de kreek leeft je les gegeven?

We bevonden ons in een vurig gesprek

Terwijl we luisterden, verdwaalden we in de vuile herinneringen aan onze problemen.

Het past niet bij degenen die naar mij luisteren als een fanboy

"Ik ben de koning!"

de karakters die zeggen zijn nog in de naïeve fase

Voor mij is het een nieuw tijdperk, een 'fase, een 'evolutie, een 'revolutie, een' mezelf

Ik schiep de wereld, het ontwerp, ik werd gezuiverd terwijl jij hetzelfde leven leidde

Ik omhelsde mezelf als mijn Khan;

Ik omhelsde mezelf

Ik omhelsde mezelf

Ze konden mijn middel niet buigen

Ik stak nog steeds mijn hand uit

De reden voor mijn spanning

De gekken van deze stad

Iemand leeft in de gigantische spiegel

Het schaadt…

De meeste schade komt van nerveuze oordelen...

Onze maag is vol

We hebben geen speeltijd

Ga door (ga door, ga door)!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt