Sorun Yok - Ege Çubukçu
С переводом

Sorun Yok - Ege Çubukçu

Альбом
Derya
Год
2018
Язык
`Turks`
Длительность
195870

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sorun Yok , artiest - Ege Çubukçu met vertaling

Tekst van het liedje " Sorun Yok "

Originele tekst met vertaling

Sorun Yok

Ege Çubukçu

Оригинальный текст

Hayat başlar hapsolursun gemide

«Bir liman bul» derler «sen kal geride»

İstiyorlar hep saymamı yerimde

Bekliyorlar okyanusun dibine batırıp derine

Geçmek yerime

Kolay değil moruk işlemiş bu derime

Sorun yok, sana bi' sorum yok

Konu sen olunca cevap basit;

yorum yok

Hey, dur, dinle;

Seviye;

NBA, Cedi Osman, King James

Duvara toslar, «Ege» derler «buraya fazla»

Sen ne dersin?

Etrafımda dans edersin (raks)

Sendelersin, yerimde olsan pes edersin

(Fark) hissedersin

İçten hissedarsın

Bizde hile bastır

Gerçekler esastır

Yaşarım rönesans

Her dem frekansım net

Derler «Çok kralsın»

Siktir et, üstü kalsın

Bana hevesleniyo'

Benimle besleniyo'

Sonra da bileniyo'

Olmayınca güceniyo'

Yok olup da gidiyo'

Aklım buna şaşıyo'

Sanki bir güç koruyo'

Ve biliyorsun sorun yok;

Sorun yok, sorun yok, sorun yok

Kafamıza göre takılırız;

sorun yok

Sen bir köşede oturup sızlan;

sorun yok

Şişede durduğum gibi durmam;

sorun yok

Sorun yok, sorun yok, sorun yok

Kafamıza göre takılırız;

sorun yok

Sen bir köşede oturup sızlan;

sorun yok

Şişede durduğum gibi durmam;

sorun yok

«Ege boom-ba-ye»

Hey;

(sorun yok)

Çanlar kimin için çalıyo' (prr)?

Sırtımı yaslayıp izlerim zaferimi (şah, mat)

Ortaya koyduğun karakterin mi yoksa bi' kabare mi (hı)?

Ele verir tavrın usta mısın sen yoksa bi' talebe mi?

(Otur)

Kahveyse Hip-Hop sert, siyah benim onun kafeini (sert, siyah)

Çarpıyo' kalbin, çarpıyo'.

Çat, pat sallarım kalemimi (rrrah)

As bayrakları, as, as, as

Sahnenin üstünde kasmam tarz

Elimde saz diye tutmam pas, ben durmam, tam gaz

(Yola devam!)

Bana hevesleniyo' (bana hevesleniyo')

Benimle besleniyo' (benimle besleniyo')

Sonra da bileniyo' (sonra da bileniyo')

Olmayınca güceniyo' (olmayınca güceniyo')

Yok olup da gidiyo' (puf, puf, puf)

Aklım buna şaşıyo' (şaşırma, şaşırma, şaşır)

Sanki bir güç koruyo' (ya, ya, ya, ya, yaa)

Ve biliyorsun sorun yok;

(ey)

Sorun yok, sorun yok, sorun yok

Kafamıza göre takılırız;

sorun yok

Sen bir köşede oturup sızlan;

sorun yok

Şişede durduğum gibi durmam;

sorun yok

Sorun yok, sorun yok, sorun yok

Kafamıza göre takılırız;

sorun yok

Sen bir köşede oturup sızlan;

sorun yok

Şişede durduğum gibi durmam;

sorun yok

Перевод песни

Het leven begint, je zit vast op het schip

"Zoek een haven" zeggen ze "je blijft achter"

Ze willen altijd dat ik tel

Ze wachten om naar de bodem van de oceaan en naar de diepte te zinken

in plaats van voorbij te gaan

Het is niet gemakkelijk, de oude man is in mijn huid gedrongen

Het is goed, ik heb geen vraag voor je

Als het op jou aankomt, is het antwoord eenvoudig;

geen commentaar

Hé, stop, luister;

Peil;

NBA, Cedi Osman, King James

Ze slaan tegen de muur, ze zeggen "Aegean", "hier"

Wat denk je?

Je danst om me heen (dans)

Je struikelt, je zou opgeven als je mij was

je voelt (het verschil)

u bent een oprechte aandeelhouder

onderdruk de truc met ons

Feiten zijn essentieel

ik leef renaissance

Elke keer is mijn frequentie duidelijk

Ze zeggen "Je bent zo koning"

fuck it, ga zo door

je staat te popelen voor mij'

met mij voeden

dan weet ik het

Ik ben beledigd als dat niet zo is

verdwijnen en gaan'

Mijn geest staat hier versteld van

Het is alsof hij een kracht vasthoudt'

En je weet dat het goed is;

Geen probleem, geen probleem, geen probleem

We hangen rond ons hoofd;

geen probleem

Je zit in een hoek en zeurt;

geen probleem

Ik sta niet stil zoals ik in een fles sta;

geen probleem

Geen probleem, geen probleem, geen probleem

We hangen rond ons hoofd;

geen probleem

Je zit in een hoek en zeurt;

geen probleem

Ik sta niet stil zoals ik in een fles sta;

geen probleem

«Egeïsche boom-ba-ye»

Hoi;

(geen probleem)

Voor wie luiden de klokken' (prr)?

Ik leun achterover en kijk naar mijn overwinning (schaakmat)

Is het jouw karakter of een cabaret (huh)?

Je verraderlijke houding, ben je een meester of een student?

(Ga zitten)

Als koffie Hip-Hop sterk is, zwart, ben ik haar cafeïne (sterk, zwart)

Je hart klopt, klopt.

Pop, pop, schud mijn pen (rrrah)

Hang! De vlaggen hangen! Hang! Hang!

Ik hang niet op het podium

Ik heb geen roest in mijn hand vanwege een riet, ik zal niet stoppen, vol gas

(Ga door!)

Je bent opgewonden voor mij' (Je bent opgewonden voor mij)

Voeden met mij' (voeden met mij')

Dan kan het bekend zijn' (dan kan het bekend zijn')

Ik ben beledigd als het niet gebeurt' (ik ben beledigd als het niet gebeurt')

Verdwijnen en gaan' (poef, poef, poef)

Mijn geest staat hier versteld van' (wees niet verrast, wees niet verrast, wees niet verrast)

Het is alsof een macht bewaakt' (ya, ya, ya, ya, yaa)

En je weet dat het goed is;

(artikel)

Geen probleem, geen probleem, geen probleem

We hangen rond ons hoofd;

geen probleem

Je zit in een hoek en zeurt;

geen probleem

Ik sta niet stil zoals ik in een fles sta;

geen probleem

Geen probleem, geen probleem, geen probleem

We hangen rond ons hoofd;

geen probleem

Je zit in een hoek en zeurt;

geen probleem

Ik sta niet stil zoals ik in een fles sta;

geen probleem

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt