Bana Ne - Ege Çubukçu
С переводом

Bana Ne - Ege Çubukçu

Год
2017
Язык
`Turks`
Длительность
229920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bana Ne , artiest - Ege Çubukçu met vertaling

Tekst van het liedje " Bana Ne "

Originele tekst met vertaling

Bana Ne

Ege Çubukçu

Оригинальный текст

Gülünç olma, hangimiz normal?

Biri haddini bildirine kadar çal korna

Caddelerde donla gez

Uç ama konma

Şarkı yok fonda

Yaşarsın biter, ismin yazmaz sonda

Hemen asma yüzünü

Yok sana tasma takıp basma kalıp tarzla

Gelip kafa bozma

Senin de mi canın çekti inceden

Kelimeler inciden değil dök içini dökülmeden inciler

Anlamazsın derdin ne

«aklın bir karış havada» diyor yaşlı kadın, bilge kadın

Kurguların kurdu

Kalbe kungfuların ustası

Ondan herkeste var be!

Dram, dram, dram

Burada buram, buram bir umursamazlık

«aman ben de koyucam» diye atıp tutmalar

Sabah 8, yine ofis, ne de sofistike

Pimini çekme pes etme… kes ipi üstünden

Yetmedi mi kukla oyunu

Bırak boyunu aşan işlerin koyunu olma

Kapat konuyu

Fakat deme unut

Olmaz deme unut

Ama deme unut

Evet şimdi umut

Farzet hiçbir gün aynı değil sana

Farkettin mi ne güzel olur düşünmeden uyanmak her sabah?

Kanın ısınsa da şüphe içinde

Iyi bir gün aslında özünde, bir pırıltı yüzünde

Bir anlam gözlerinde

Hani gönül olmaz ya bir yarda

Bana yar olmaz bu diyardan

Çıkıp şansımı aramalı ayda

Bana ne?

Ama nasıl üstüme geliyorlar

Tutuğu yerden çekiyor bak

Yine yine aklımı çeliyor

Bana ne?

Gülünç olma, hangimiz günahkar

Halimize bakacak olursak herkeste pranga

Ölçülüyor parayla

Ne kadar çıkarsak raydan

O kadar gider huya nasılsa gelecek haydan

Göz önünde «timeline»

Herkes ukala

Herkeste tu kaka hali

Herkes mi leyla?

Asma kulak herkese, bekleme herkesten

Çık merkezden, uzaklaş matrix’ten

Sokaklar tetris’ten nasibini almış yapılar

Eskiden açık derlerdi, şimdi kapalı kapılar

Bu da bir şey mi?

Olacak şey mi?

Işler sarpa sarmadan

Ayrılır sapla saman

Elde bir taş, bir de sapan

Kötü her zaman kötü

Bekler kurmuş kapan

Konuştukça batan bir gemi!

«tanrı bile batıramaz» dedi…

Atlantik’e gömüldü dürüstlük

Yaşam bir ödüldü

Önceden bir dönümdü

Şimdi görüyoruz olanları

Tam zamanı

Kalk gidelim bu kasabadan

Arkada iz bırakmadan

Bitsin artık karabasan

Lafı uzatmadan…

Hani gönül olmaz ya bir yarda

Bana yar olmaz bu diyardan

Çıkıp şansımı aramalı ayda

Bana ne?

Ama nasıl üstüme geliyorlar

Tutuğu yerden çekiyor bak

Yine yine aklımı çeliyor

Bana ne?

Перевод песни

Doe niet zo belachelijk, wie van ons is normaal?

Toeter tot iemand ze neerlegt

Loop door de straten met vorst

vlieg maar raak niet aan

Geen liedje op de achtergrond

Je leeft het eindigt, je naam staat niet aan het einde geschreven

Hang gewoon je gezicht op

Nee, doe een leiband en stereotype je

Kom niet rotzooien

Heb jij ook geleden?

Woorden zijn niet gemaakt van parels, giet parels uit zonder te morsen

Je begrijpt niet wat er aan de hand is

"Je geest is in de lucht", zegt de oude vrouw, de wijze vrouw

wolf van fictie

Meester van het hart kungfu

Iedereen heeft het!

drama, drama, drama

Het is allemaal hier, het is een veronachtzaming

Ze razen, "Oh, ik zal het ook zeggen"

8 uur weer, noch het kantoor, noch de gesofisticeerde

Trek niet aan de pin geef niet op... knip het touw van de bovenkant af

Is het niet genoeg poppenspel?

Laten we geen schaap zijn voor dingen die je lengte overschrijden

onderwerp sluiten

Maar zeg niet vergeten

Zeg geen nee, vergeet het maar

Maar zeg niet vergeten

ja hoop nu

Stel dat geen dag voor jou hetzelfde is

Wist je hoe fijn het zou zijn om elke ochtend wakker te worden zonder na te denken?

Zelfs als je bloed warm is, bij twijfel

Een goede dag is eigenlijk een twinkeling op je gezicht

een betekenis in jouw ogen

Weet je, er is geen hart of een tuin

Er is geen hulp voor mij van dit land

Ik moet naar buiten gaan en mijn geluk zoeken

En ik dan?

Maar hoe komen ze op mij?

Kijk, hij trekt zich uit zijn greep

Het verleidt me weer

En ik dan?

Doe niet zo belachelijk, wie van ons is een zondaar?

Als we naar onze situatie kijken, zit iedereen in de boeien.

Gemeten door geld

Hoe ver we ontsporen?

Het gaat zo ver, het komt hoe dan ook

Overweeg «tijdlijn»

Iedereen is eigenwijs

Iedereen poept staat

Is iedereen leyla?

Luister niet naar iedereen, wacht niet van iedereen

Ga uit het centrum, weg van de matrix

Straten zijn structuren die hun deel van tetris hebben gehad

Vroeger zeiden ze open, nu gesloten deuren

Is dat ook iets?

Gaat het gebeuren?

Voordat het rommelig wordt

Stro met stro

Een steen in de hand en een katapult

slecht is altijd slecht

De val wacht

Een zinkend schip as we speak!

"Zelfs God kan het niet laten zinken", zei hij.

Eerlijkheid begraven in de Atlantische Oceaan

het leven was een prijs

Vroeger was het een hectare

Nu zien we wat

het is tijd

Laten we deze stad verlaten

zonder een spoor achter te laten

Maak er nu een einde aan, nachtmerrie

Zonder meer…

Weet je, er is geen hart of een tuin

Er is geen hulp voor mij van dit land

Ik moet naar buiten gaan en mijn geluk zoeken

En ik dan?

Maar hoe komen ze op mij?

Kijk, hij trekt zich uit zijn greep

Het verleidt me weer

En ik dan?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt