Apareció - Efecto Pasillo
С переводом

Apareció - Efecto Pasillo

Альбом
El misterioso caso de Efecto Pasillo
Год
2013
Язык
`Spaans`
Длительность
220000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Apareció , artiest - Efecto Pasillo met vertaling

Tekst van het liedje " Apareció "

Originele tekst met vertaling

Apareció

Efecto Pasillo

Оригинальный текст

Caíste del cielo

como una gota sabor caramelo,

labios de azúcar y mar

mm.

mar de aire fresco

laralara

Regálame un cuento

momentos mágicos y encantamiento

vente conmigo a pintar

nuestra vida en un lienzo

laralarala.

Encontré tú voz

pescando sueños desde el filo de la luna tostada.

En mi corazón, tu sonrisa de algodón

dibujada.

(ESTRIBILLO)

Apareció en tus ojos el sol

con tu carita de melocotón

interrogantes que saben a sal

hoy te toca a ti soñar.

Cambiarte es el tiempo

en poesía y regalas al viento

tu fantasía genial,

en pequeños momentos

laralarala.

Encontré tu voz

pescando sueños desde el filo de la luna tostada

en mi corazon, tu sonrisa de algodón

dibujada.

(ESTRIBILLO)

Apareció en tus ojos el sol

con esa carita de melocotón

interrogantes que saben a sal

hoy te toca a ti soñar

Apareció en tus ojos el sol

con tu carita de melocotón

interrogantes que saben a sal

hoy te toca a tí volar

Yo te busque

en los confines del camino,

más allá de mis sentidos,

yo te busque…

Encontré tu voz

Pescando sueños desde el filo de la luna tostada.

Entre mi canción

Esta noche tu serás mi invitada

(ESTRIBILLO)

Apareció en tus ojos el sol

con tu carita de melocotón

interrogantes qur saben a sal

hoy te toca a ti soñar

Apareció en tus ojos el sol

con tu carita de melocotón

interrogantes que saben a sal

hoy te toca a ti volar

Hoy te toca a tí, te toca…

Hoy te toca tí volar

hoy te toca a tí, te toca.

Hoy te toca a tí

Soñar.

Перевод песни

je viel uit de lucht

als een druppel met karamelsmaak,

zee en suikerlippen

mm.

zee van frisse lucht

laralara

geef me een verhaal

magische momenten en betovering

kom met me mee om te schilderen

ons leven op een canvas

laralarala.

Ik heb je stem gevonden

visdromen vanaf de rand van de geroosterde maan.

In mijn hart, jouw katoenen lach

getrokken.

(REFREIN)

De zon verscheen in je ogen

met je perzikgezicht

vragen die naar zout smaken

Vandaag is het jouw beurt om te dromen.

Jou veranderen is het moment

in poëzie en geschenken aan de wind

je koele fantasie,

in kleine ogenblikken

laralarala.

ik heb je stem gevonden

visdromen vanaf de rand van de geroosterde maan

in mijn hart, jouw katoenen lach

getrokken.

(REFREIN)

De zon verscheen in je ogen

met dat perzikgezicht

vragen die naar zout smaken

vandaag is het jouw beurt om te dromen

De zon verscheen in je ogen

met je perzikgezicht

vragen die naar zout smaken

vandaag is het jouw beurt om te vliegen

ik was op zoek naar jou

aan de rand van de weg,

buiten mijn zintuigen,

Ik was op zoek naar jou...

ik heb je stem gevonden

Vissen dromen vanaf de rand van de geroosterde maan.

tussen mijn lied

Vanavond ben jij mijn gast

(REFREIN)

De zon verscheen in je ogen

met je perzikgezicht

vragen hoe smaken ze naar zout?

vandaag is het jouw beurt om te dromen

De zon verscheen in je ogen

met je perzikgezicht

vragen die naar zout smaken

vandaag is het jouw beurt om te vliegen

Vandaag is het jouw beurt, het is jouw beurt...

Vandaag is het jouw beurt om te vliegen

vandaag is het jouw beurt, het is jouw beurt.

Vandaag is het jouw beurt

Geluid.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt