Hieronder staat de songtekst van het nummer I denna skog , artiest - Dråpsnatt met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dråpsnatt
Ute i skogen finns ett djur som spiller människoliv
Den torra snön knastrar när djuret tar ett kliv
I tusen år har det vandrat, besegrat tidens tand
I denna skog härjar nåt, hemsöker vårat land…
En varrelse driven av et bottenlöst hat
En vandringsman berätter om et lik han fann en gång
Det tillhörde en speleman som vandrat vid nattens intrång
Nu fanns bara rester kvar, han hadde sjungit sin sista sång
I denna skog härjar nåt som jagar natten lång…
En varrelse driven av et bottenlöst hat
Det vandrar över stock og sten tills det börjar gry
Om dagarna så slumrar det lång ner i tjärnens dy
För mänskan här finns inget hopp och ingen rädning, ty
I denna skog härjar nåt, hemsöker våran by…
In het bos is een dier dat mensenlevens verspilt
De droge sneeuw knettert als het dier een stap zet
Duizend jaar lang heeft het rondgezworven, de tand des tijds verslagen
In dit bos woedt iets dat door ons land spookt...
Een wezen gedreven door een bodemloze haat
Een zwerver vertelt over een lijk dat hij ooit heeft gevonden
Het was van een violist die ronddwaalde bij het vallen van de avond
Nu waren er alleen nog maar resten over, hij had zijn laatste lied gezongen
In dit bos verwoest iets dat de nacht lang achtervolgt...
Een wezen gedreven door een bodemloze haat
Het dwaalt over boomstammen en rotsen totdat het begint te dagen
Overdag sluimert hij diep in de modder van de vijver
Voor de mens is hier geen hoop en geen redding, want
In dit bos woedt iets, ons dorp spookt...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt