Décalage horaire - DJ Weedim, B.e.LaBeu, Aketo Infinit
С переводом

Décalage horaire - DJ Weedim, B.e.LaBeu, Aketo Infinit

Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
278820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Décalage horaire , artiest - DJ Weedim, B.e.LaBeu, Aketo Infinit met vertaling

Tekst van het liedje " Décalage horaire "

Originele tekst met vertaling

Décalage horaire

DJ Weedim, B.e.LaBeu, Aketo Infinit

Оригинальный текст

Dans mon décalage horaire

J’décapsule une bière fraiche et j’téma juste les belles fesses

Les lunettes cachent nos cernes

Pendant que les condés tournent, les charbonneurs font des sous et moi j’reste

Dans mon décalage horaire

J’décapsule une bière fraiche et j’téma juste les belles fesses

Les lunettes cachent nos cernes

C’est comme ça que le temps passe

J’suis décalé j’te le dis

J’ai un collier fait en feuilles de weed

Des yeux rouges derrière des lunettes noires

Et quand c’est noir c’est noir

Il n’y a plus d’espoir

Ce soir j’mettrai surement ta p’tite femme à poil

On sirote le rhum du Nicaragua

Dans sa culotte les chutes du Niagara

On boit, on fume on nique à la fois

J’ai mis un signe € sur tous les jours du calendrier

Et pour que c’que j’achète soit jamais trop cher

J’le referai l’année prochaine

Laissez moi prendre du bon temps avec mes loubards

Sous alcool on t’met ton compte que tu sois belle ou pas

Dans mon décalage horaire

J’décapsule une bière fraiche et j’téma juste les belles fesses

Les lunettes cachent nos cernes

Pendant que les condés tournent, les charbonneurs font des sous et moi j’reste

Dans mon décalage horaire

J’décapsule une bière fraiche et j’téma juste les belles fesses

Les lunettes cachent nos cernes

C’est comme ça que le temps passe

J’décuve de la veille les lèvres sur le cul de la vieille

Café crème, sale migraine dès le début d’la semaine

J’ai très très mal, paire de Ray Ban pour cacher mes cernes

Summertime j’me pavane sur une terrasse toute l’aprèm

Balali Balala j’vois la vie en décalé

Tombée d’la la nuit j’m’en vais rider dans je n’sais quel bail

Mes condés tournent, les charbonneurs font des sous

Les michtonneuses font des coups, fourrer des mecs trop rrés-bou

Jnounées, les p’tites poufs et finissent sur mes genoux bourrées

Moi au milieu de ces fous, rouge à lèvre sur les joues

J’me casse d’ici ça pue faut que j’reste discret

Si j’te dis «Va voir là-bas si j’y suis !»

j’y serai

Dans mon décalage horaire

J’décapsule une bière fraiche et j’téma juste les belles fesses

Les lunettes cachent nos cernes

Pendant que les condés tournent, les charbonneurs font des sous et moi j’reste

Dans mon décalage horaire

J’décapsule une bière fraiche et j’téma juste les belles fesses

Les lunettes cachent nos cernes

C’est comme ça que le temps passe

1h, B. e la be-her n’est pas passé

2h, B. e la be-her n’est pas passé

3h, B. e la be-her n’est pas passé

Où est B. e?

Dans son décalage horaire

Pardon pardon pardon j’n’aime vraiment pas faire du retard

Mais mon bonheur fera celui des autres donc il faut que j’fasse mon gent-ar

En vrai ça n’a pas de prix tout ce que je touche s’transforme en beu

J’lègue mon corps à la science mais officiellement j’suis au chômage

C’qu’est irréel pour toi, n’l’est pas forcément pour moi

J’peux faire en un jour, c’que tu fais en un mois

C’que j’fume coûte un bras, je n’suis pas Marseillais

J’suis comme Jacques Chirac imagine si j’avais travaillé

J’surfe pas sur la vague, nous c’est la vague

Tsunami pendant qu’ils s’racontent des blagues sur la plage

M.O mon alpha-be

M.O mon alpha-be

Dans mon décalage horaire

J’décapsule une bière fraiche et j’téma juste les belles fesses

Les lunettes cachent nos cernes

Pendant que les condés tournent, les charbonneurs font des sous et moi j’reste

Dans mon décalage horaire

J’décapsule une bière fraiche et j’téma juste les belles fesses

Les lunettes cachent nos cernes

C’est comme ça que le temps passe

Перевод песни

In mijn jetlag

Ik ontdop een koud biertje en kijk even naar de mooie billen

Een bril verbergt onze donkere kringen

Terwijl de condés draaien, verdienen de kolenmannen geld en ik blijf

In mijn jetlag

Ik ontdop een koud biertje en kijk even naar de mooie billen

Een bril verbergt onze donkere kringen

Zo vliegt de tijd

Ik ben ongebruikelijk zeg ik je

Ik heb een ketting gemaakt van wietbladeren

Rode ogen achter een donkere bril

En als het donker is, is het donker

Er is geen hoop

Vanavond strip ik waarschijnlijk je kleine vrouw

Nicaraguaanse rum nippen

In haar slipje de Niagara Falls

We drinken, we roken, we neuken tegelijkertijd

Ik heb op alle dagen van de kalender een €-teken gezet

En zodat wat ik koop nooit te duur is

Volgend jaar doe ik het weer

Laat me een leuke tijd hebben met mijn gangsters

Onder alcohol zetten we je op je account of je nu mooi bent of niet

In mijn jetlag

Ik ontdop een koud biertje en kijk even naar de mooie billen

Een bril verbergt onze donkere kringen

Terwijl de condés draaien, verdienen de kolenmannen geld en ik blijf

In mijn jetlag

Ik ontdop een koud biertje en kijk even naar de mooie billen

Een bril verbergt onze donkere kringen

Zo vliegt de tijd

Ik ontdek van de dag voor de lippen op de kont van de oude vrouw

Café crème, vieze migraine vanaf het begin van de week

Ik heb veel pijn, paar Ray Bans om mijn donkere kringen te verbergen

Zomer, ik struin de hele middag op een terras rond

Balali Balala Ik zie het leven ongebruikelijk

Gevallen de nacht dat ik ga rijden, ik weet niet wat lease

Mijn condés beurt, de kolenboeren verdienen geld

De michtoneuses maken foto's, ook dingen rrés-bou guys

Jnounées, de kleine poefjes en beland dronken op mijn knieën

Ik in het midden van deze dwazen, lippenstift op mijn wangen

Ik ben hier weg, het stinkt, ik moet discreet blijven

Als ik je zeg: "Ga kijken of ik daar ben!"

ik zal er zijn

In mijn jetlag

Ik ontdop een koud biertje en kijk even naar de mooie billen

Een bril verbergt onze donkere kringen

Terwijl de condés draaien, verdienen de kolenmannen geld en ik blijf

In mijn jetlag

Ik ontdop een koud biertje en kijk even naar de mooie billen

Een bril verbergt onze donkere kringen

Zo vliegt de tijd

1 uur, B. e de be-her is niet voorbij

2 uur, B. e de be-her is niet voorbij

3 uur, B. e de be-her is niet voorbij

Waar is Be?

In zijn jetlag

Sorry sorry sorry ik hou er echt niet van om te laat te komen

Maar mijn geluk zal dat van anderen zijn, dus ik moet mijn gent-ar . doen

In werkelijkheid, het is onbetaalbaar, alles wat ik aanraak verandert in beu

Ik laat mijn lichaam na aan de wetenschap, maar officieel ben ik werkloos

Wat voor jou onwerkelijk is, hoeft dat voor mij niet te zijn

Ik kan in een dag doen, wat jij in een maand doet

Wat ik rook kost een arm, ik kom niet uit Marseille

Ik ben zoals Jacques Chirac, stel je voor dat ik had gewerkt

Ik surf niet op de golf, wij zijn de golf

Tsunami terwijl ze moppen vertellen op het strand

M.O mijn alpha-be

M.O mijn alpha-be

In mijn jetlag

Ik ontdop een koud biertje en kijk even naar de mooie billen

Een bril verbergt onze donkere kringen

Terwijl de condés draaien, verdienen de kolenmannen geld en ik blijf

In mijn jetlag

Ik ontdop een koud biertje en kijk even naar de mooie billen

Een bril verbergt onze donkere kringen

Zo vliegt de tijd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt