Малинки - Дискотека Авария, Жанна Фриске
С переводом

Малинки - Дискотека Авария, Жанна Фриске

Альбом
Четверо парней
Год
2006
Язык
`Russisch`
Длительность
236960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Малинки , artiest - Дискотека Авария, Жанна Фриске met vertaling

Tekst van het liedje " Малинки "

Originele tekst met vertaling

Малинки

Дискотека Авария, Жанна Фриске

Оригинальный текст

А я ни разу не была в Малинках до этого дня, точней до вечера.

Но когда сюда сегодня ребята пригласили меня — осталась бы навечно!

Припев:

Малинки, Малинки, такие вечеринки, зеленые тропинки, где тихо и свежо!

Малинки, Малинки, брюнетки и блондинки, Сережки и Маринки,

Эй, дискжокей заряжай пластинки.

Малиновый день подходит к концу, а мы с тобой здесь в малиновом лесу

Поем малиновые песни, под бледным мерцанием малиновых созвездий.

Малиновый цвет моих отважных брюк, как солнце освещает все вокруг,

Я погружаюсь в ритмы танца и нечего пытаться метаться, тут некуда деваться.

Гляди туда, где закат такой малиновый, ты видел его дома лишь наполовину.

Он будет тебе напоминать по утрам: тот малиновый вечер, тот малиновый рай,

Тот праздник, который мы с тобою здесь отметили и что нет малиновей его на

белом свете.

Эй, дискжокей, заряжай пластинки, «Авария» идет в Малинки!

Припев:

Малинки, Малинки, такие вечеринки, зеленые тропинки, где тихо и свежо!

Малинки, Малинки, брюнетки и блондинки, Сережки и Маринки,

«Авария» течет в малинки!

Все как один собираются в Малинки на праздник, сколько людей: малиновых и

разных.

Сюда пришел сам малиновый босс, готов он решить любой малиновый вопрос.

Он рад друзьям, потому что это здорово, когда все здесь по эту сторону забора.

Он идет и несется следом: «Вот он король — малиновое лето!»

Он такой же как вы: не высок он и не горд, он утром выходит на малиновый город,

Он жмет на газ, он не любит тормоза и светится улыбка в малиновых глазах,

Он гитару берет — можно заслушаться, он нам споет сегодня, если получится,

Он знает такое — только держись, даешь всем малиновую жизнь!

Припев:

Малинки, Малинки, такие вечеринки, зеленые тропинки, где тихо и свежо!

Малинки, Малинки, брюнетки и блондинки, Сережки и Маринки,

Даешь всем малиновую жизнь!

Когда ты вечером поздним выходишь из «Аварии» делай все так, как мы

договаривались.

Здесь то ли мы, то ли он, то ли я, здесь ждет тебя страна «Малиния».

Время в дороге проходит незаметно, здесь пешком всего 15 километров,

А можно за руль сесть, надавить педаль, глядя обоими глазами в малиновую даль.

Здесь есть ландыши, тюльпаны, незабудки, здесь ходят девушки — малиновые губки,

Здесь так озон, здесь такой музон, здесь то ли ты, то ли я, то ли он.

Плюнь на ладонь погладь малиновые волосы, здесь тебя ждет незабываемая

молодость.

Здесь то ли мы, то ли он, то ли я, здесь ждет тебя страна «Малиния»!

Припев:

Малинки, Малинки, такие вечеринки, зеленые тропинки, где тихо и свежо!

Малинки, Малинки, брюнетки и блондинки, Сережки и Маринки,

Здесь ждет тебя страна Малиния!

Перевод песни

En ik ben tot op de dag van vandaag, of liever tot de avond, nog nooit in Malinki geweest.

Maar toen de jongens me hier vandaag uitnodigden, zou ik voor altijd zijn gebleven!

Refrein:

Frambozen, Frambozen, zulke feesten, groene paden, waar het rustig en fris is!

Frambozen, Frambozen, brunettes en blondines, oorbellen en jachthavens,

Hé, diskjockey, laad de platen op.

De karmozijnrode dag loopt ten einde en jij en ik zijn hier in het karmozijnrode bos

We zingen karmozijnrode liedjes, onder de bleke glans van karmozijnrode sterrenbeelden.

De karmozijnrode kleur van mijn dappere broek, terwijl de zon alles rondom verlicht,

Ik word ondergedompeld in de ritmes van de dans en er is niets om me over te haasten, ik kan nergens heen.

Kijk waar de zonsondergang zo karmozijnrood is, je hebt er thuis maar de helft van gezien.

Het herinnert je er 's morgens aan: die frambozenavond, dat frambozenparadijs,

De feestdag die jij en ik hier vierden en dat er geen framboos op staat

wit Licht.

Hé, diskjockey, laad de platen maar op, "Accident" komt naar Malinki!

Refrein:

Frambozen, Frambozen, zulke feesten, groene paden, waar het rustig en fris is!

Frambozen, Frambozen, brunettes en blondines, oorbellen en jachthavens,

"Ongeluk" stroomt in frambozen!

Allemaal als één verzamelen in Malinki voor een vakantie, hoeveel mensen: framboos en

verschillend.

De frambozenbaas zelf kwam hier, hij staat klaar om elk frambozenprobleem op te lossen.

Hij is blij om vrienden te hebben, want het is geweldig als iedereen hier aan deze kant van het hek is.

Hij gaat en rent achter hem aan: "Hier is hij de koning - karmozijnrode zomer!"

Hij is hetzelfde als jij: hij is niet lang en niet trots, hij gaat 's ochtends naar de karmozijnrode stad,

Hij drukt op het gas, hij houdt niet van remmen en een glimlach straalt in karmozijnrode ogen,

Hij pakt de gitaar - je kunt luisteren, hij zal vandaag voor ons zingen, indien mogelijk,

Hij weet dit - wacht even, je gunt iedereen een frambozenleven!

Refrein:

Frambozen, Frambozen, zulke feesten, groene paden, waar het rustig en fris is!

Frambozen, Frambozen, brunettes en blondines, oorbellen en jachthavens,

Geef iedereen een frambozenleven!

Als je 's avonds laat het "Ongeval" verlaat, doe dan alles zoals wij doen

Akkoord.

Of we zijn hier, of hij, of ik, hier wacht het land "Maliniya" op je.

De tijd op de weg gaat onopgemerkt voorbij, hier is het maar 15 kilometer te voet,

En je kunt achter het stuur kruipen, het pedaal indrukken en met beide ogen in de karmozijnrode verte kijken.

Er zijn lelietje-van-dalen, tulpen, vergeet-mij-nietjes, hier lopen meisjes - frambozenlippen,

Het is zo ozon hier, er is zo'n deuntje hier, het is of jij, of ik, of hij.

Spuug op de palm van je hand, streel je karmozijnrode haar, hier vind je een onvergetelijke

jeugd.

Of we zijn hier, of hij, of ik, het land "Malinia" wacht hier op je!

Refrein:

Frambozen, Frambozen, zulke feesten, groene paden, waar het rustig en fris is!

Frambozen, Frambozen, brunettes en blondines, oorbellen en jachthavens,

Het land Malinia wacht hier op je!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt