Hieronder staat de songtekst van het nummer Toz Duman , artiest - Dipnot, Aspova met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dipnot, Aspova
Bur’da ghetto’lar da var, yüksek apartmanda
Köprüden geçince dediklerimi ayıkcan bak
Zabıtalar polisler, torbacılar reisler
Hepsi kanka hepsi ahbap, köşe başında yanar çakmak
Geçim derdi kavga kimse çıkmaz arka
Temiz yüzlü çocukların sırtlarında parka
Sivil çık draft’a hain el altından
Yüzün düştü çünkü sen de dinli’ceksin akşam
Ara sokakta paketlencek on gramlık esrar
Tekel bayi bilir polis bilmi’cek mi usta?
Fikiler çatışacak, fikirlerim mapusta
Geçim derdi olmayan tav ol’cak yüzde elli bursa
Eğitim, sağlık, adalet hepsi çöktü
Elinde kan var, kapatmaz hiçbir örtü
Bu şarkı oldu köprü, liriklerim güdümlü
Sokaktan gelenler, sokakta!
Toz duman aga toz duman
Bu sokakla aramızı bozdular yine
Biber kokusu sarmış semti
Güneşe doğru bak ve at çentik
Toz duman aga toz duman
Bu sokakla aramızı bozdular yine
Biber kokusu sarmış semti
Güneşe doğru bak ve at çentik
O süslü AVM’ler bir yanda, bir yanda maaş bordrosu
Sokakta aç yatanlar var sen yarını düşünüyor musun?
Bomba patlar memlekette ölüyü çok seversin
Halktan demokrasi çıkınca haklarını da gasp edersin
Güya manidar Türk Rap’inin derdi hep bel altı
Aşikar ki hiçbir soruna çubuk bükmez
Deyim yerindeyse yılanı bekli’cek ki sorsun
Sokakta mülteciyle dertleş vatan sorusu sor da filim kopsun
Onlar vatansızlar çünkü emperyal çıkarlar bunu doğurdu
Asparagas gündem basın medya yalan yazdı
Hürriyetine kelepçe, bu memleketime dilekçe
İstirahat yok sokaktayız bu kabul görmese de biz aynı yerde bekli’cez
Cümle sonuna ekli’cez ki tarafımız da belli olsun, hasım kudursun
Yazıp durursun üstat dediklerinin hepsi kofti
Sokaklar gelenler sokakta
Toz duman aga toz duman
Bu sokakla aramızı bozdular yine
Biber kokusu sarmış semti
Güneşe doğru bak ve at çentik
Toz duman aga toz duman
Bu sokakla aramızı bozdular yine
Biber kokusu sarmış semti
Güneşe doğru bak ve at çentik
Er zijn ook getto's in Bur, in de hoogbouw
Nuchter kijk naar wat ik zeg als ik de brug oversteek
De politie is de politie, de dealers zijn de chefs.
Ze zijn allemaal bros, ze zijn allemaal kerel, ze branden op de hoek
Levensonderhoud, vechten, niemand verlaat de rug
Naar het park op de ruggen van kinderen met een schoon gezicht
Ga uit de dienstplicht, onder de verraderlijke hand
Je gezicht viel omdat je ook 's avonds luistert
Tien gram cannabis verpakt in de steeg
Tekel-dealer weet het, zal de politie het weten, meester?
Meningen zullen botsen, mijn ideeën zitten in de gevangenis
Vijftig procent slijmbeurs
Onderwijs, gezondheid, justitie stortten allemaal in
Er zit bloed aan je hand, geen dek kan het bedekken
Dit lied was de brug, mijn teksten waren gedreven
Wie van de straat komt, op de straat!
Stofrook maar stofrook
Ze hebben ons weer uit elkaar gehaald met deze straat
De buurt met de geur van peper
Kijk naar de zon en inkeping
Stofrook maar stofrook
Ze hebben ons weer uit elkaar gehaald met deze straat
De buurt met de geur van peper
Kijk naar de zon en inkeping
Die chique winkelcentra aan de ene kant, loonlijst aan de andere kant
Er zijn mensen die hongerig op straat slapen, denk je aan morgen?
De bom ontploft in het land, je houdt heel veel van de doden
Wanneer democratie uit het volk komt, eigent u zich ook uw rechten toe
Vermoedelijk ligt het probleem van betekenisvolle Turkse rap altijd onder de taille.
Vanzelfsprekend buigt het de staaf niet voor problemen
Om zo te zeggen, het zal wachten op de slang zodat het vraagt
Praat met een vluchteling op straat, stel een vraag over vaderland en de film zal breken
Ze zijn staatloos omdat ze door imperiale belangen zijn ontstaan.
Asparagas agenda, pers, media gelogen
Handboeien voor vrijheid, petitie aan dit land
Er is geen rust, we zijn op straat, hoewel dit niet wordt geaccepteerd, zullen we op dezelfde plek wachten
We zullen het aan het einde van de zin toevoegen, zodat onze kant duidelijk is, de vijand woedend is.
Je blijft schrijven, meester, alles wat je zegt is verrot
De straten zijn op de straten
Stofrook maar stofrook
Ze hebben ons weer uit elkaar gehaald met deze straat
De buurt met de geur van peper
Kijk naar de zon en inkeping
Stofrook maar stofrook
Ze hebben ons weer uit elkaar gehaald met deze straat
De buurt met de geur van peper
Kijk naar de zon en inkeping
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt