Schumann: Sechs Gedichte, Op. 90 - V. Einsamkeit - Dietrich Fischer-Dieskau, Christoph Eschenbach, Роберт Шуман
С переводом

Schumann: Sechs Gedichte, Op. 90 - V. Einsamkeit - Dietrich Fischer-Dieskau, Christoph Eschenbach, Роберт Шуман

Альбом
Schumann: Lieder
Год
1993
Язык
`Duits`
Длительность
167170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Schumann: Sechs Gedichte, Op. 90 - V. Einsamkeit , artiest - Dietrich Fischer-Dieskau, Christoph Eschenbach, Роберт Шуман met vertaling

Tekst van het liedje " Schumann: Sechs Gedichte, Op. 90 - V. Einsamkeit "

Originele tekst met vertaling

Schumann: Sechs Gedichte, Op. 90 - V. Einsamkeit

Dietrich Fischer-Dieskau, Christoph Eschenbach, Роберт Шуман

Оригинальный текст

Wie eine trübe Wolke

Durch heitre Lüfte geht

Wenn in der Tanne Wipfel

Ein mattes Lüftchen weht:

So zieh ich meine Straße

Dahin mit trägem Fuß

Durch helles, frohes Leben

Einsam und ohne Gruß

Ach, daß die Luft so ruhig!

Ach, daß die Welt so licht!

Als noch die Stürme tobten

War ich so elend nicht

Ach, daß die Luft so ruhig!

Ach, daß die Welt so licht!

Als noch die Stürme tobten

War ich so elend nicht

Перевод песни

Als een bewolkte wolk

Ga door heldere lucht

Wanneer in de dennenboomtoppen

Er waait een zwak briesje:

Zo teken ik mijn weg

Weg met luie voet

Door een helder, gelukkig leven

Eenzaam en zonder groet

Ach, dat de lucht zo kalm is!

O, dat de wereld zo helder is!

Toen de stormen nog woedden

Ik was niet zo ellendig

Ach, dat de lucht zo kalm is!

O, dat de wereld zo helder is!

Toen de stormen nog woedden

Ik was niet zo ellendig

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt