Des Knaben Wunderhorn: XI. Trost im Unglück - London Symphony Orchestra, George Szell, Dietrich Fischer-Dieskau
С переводом

Des Knaben Wunderhorn: XI. Trost im Unglück - London Symphony Orchestra, George Szell, Dietrich Fischer-Dieskau

Альбом
Mahler: Lieder aus Des Knaben Wunderhorn
Год
2013
Язык
`Duits`
Длительность
133880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Des Knaben Wunderhorn: XI. Trost im Unglück , artiest - London Symphony Orchestra, George Szell, Dietrich Fischer-Dieskau met vertaling

Tekst van het liedje " Des Knaben Wunderhorn: XI. Trost im Unglück "

Originele tekst met vertaling

Des Knaben Wunderhorn: XI. Trost im Unglück

London Symphony Orchestra, George Szell, Dietrich Fischer-Dieskau

Оригинальный текст

Wohlan!

Die Zeit ist kommen!

Mein Pferd, das muß gesattelt sein!

Ich hab' mir’s vorgenommen

Geritten muß es sein!

Geh' du nur hin!

Ich hab' mein Teil!

Ich lieb' dich nur aus Narretei!

Ohn' dich kann ich wohl leben!

Ja leben!

Ohn' dich kann ich wohl sein!

So setz' ich mich auf’s Pferdchen

Und trink' ein Gläschen kühlen Wein!

Und schwör's bei meinem Bärtchen:

Dir ewig treu zu sein!

Du glaubst, du bist der Schönste

Wohl auf der ganzen weiten Welt

Und auch der Angenehmste!

Ist aber weit, weit gefehlt!

In meines Vaters Garten

Wächst eine Blume drin!

So lang' will ich noch warten

Bis die noch größer ist!

Und geh' du nur hin!

Ich hab mein Teil!

Ich lieb' dich nur aus Narretei!

Ohn' dich kann ich wohl leben

Ohn' dich kann ich wohl sein!

Du glaubst, ich werd' dich nehmen!

Das hab' ich lang' noch nicht im Sinn!

Ich muß mich deiner schämen

Wenn ich in Gesellschaft bin!

Перевод песни

Kom op!

De tijd is gekomen!

Mijn paard, het moet gezadeld worden!

ik heb een beslissing genomen

Er moet gereden worden!

Ben er net!

Ik heb mijn deel!

Ik hou alleen van je voor dwazen!

Ik kan zonder jou leven!

Ja leef!

Ik kan goed zonder jou!

Dus ik zit op het kleine paard

En drink een glas koele wijn!

En zweer het op mijn kleine baard:

Om je voor altijd trouw te zijn!

Je denkt dat je de mooiste bent

Waarschijnlijk over de hele wereld

En ook nog het gezelligst!

Maar het is verre, verre van dat!

In de tuin van mijn vader

groeit een bloem binnen!

Ik wil zo lang wachten

Tot het nog groter is!

En ga er gewoon heen!

Ik heb mijn deel!

Ik hou alleen van je voor dwazen!

Ik kan waarschijnlijk zonder jou leven

Ik kan goed zonder jou!

Je denkt dat ik je meeneem!

Dat had ik al lang niet meer in mijn hoofd!

ik schaam me voor je

Als ik in gezelschap ben!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt