Die Frist ist um (from Der Fliegende Holländer) - Dietrich Fischer-Dieskau, Orchestra of the Berlin State Opera, Franz Konwitschny
С переводом

Die Frist ist um (from Der Fliegende Holländer) - Dietrich Fischer-Dieskau, Orchestra of the Berlin State Opera, Franz Konwitschny

Альбом
Dietrich Fischer-Dieskau Opera Arias
Год
2012
Язык
`Duits`
Длительность
651200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Die Frist ist um (from Der Fliegende Holländer) , artiest - Dietrich Fischer-Dieskau, Orchestra of the Berlin State Opera, Franz Konwitschny met vertaling

Tekst van het liedje " Die Frist ist um (from Der Fliegende Holländer) "

Originele tekst met vertaling

Die Frist ist um (from Der Fliegende Holländer)

Dietrich Fischer-Dieskau, Orchestra of the Berlin State Opera, Franz Konwitschny

Оригинальный текст

Holländer

Die Frist ist um

Und abermals verstrichen sind sieben Jahr'

Voll Überdruß wirft mich das Meer ans Land.

.

Ha, Stolzer Ozean!

In kurzer Frist sollst du mich wieder tragen!

Dein Trotz ist beugsam

Doch ewig meine Qual!

Das Heil, das auf dem Land ich suche

Nie werd' ich es finden!

Euch, des Weltmeers Fluten;

bleib' ich getreu

Bis eure letzte Welle sich bricht

Und euer letztes Naß versiegt!

Wie oft in Meeres tiefsten Schund

Stürzt' ich voll Sehnsucht mich hinab:

Doch ach!

den Tod, ich fand ihn nicht!

Da, wo der Schiffe furchtbar' Grab

Trieb mein Schiff ich zum Klippengrund;

Doch ach!

mein Grab, es schloß sich nicht

Verhöhnend droht' ich dem Piraten

In wildem Kampfe erhofft ich Tod

«Hier,» rief ich, «zeige deine Taten

Von Schätzen voll sind Schiff und Boot!»

Doch ach!

des Meer’s barbar’scher Sohn

Schlägt bang das Kreuz und flïgt davon

Wie oft in Meeres tiefsten Schlund

Stürzt' ich voll Sehnsucht mich hinab

Da, wo der Schiffe fürchtbar Grab

Trieb mein Schiff ich im Klippengrund:

Nirgends ein Grab!

Niemals der Tod!

Dies der Verdammis Schreckgebot

Dich frage ich, gepreisner Engel Gottes

Der meines Heils Bedingung mir gewann;

War ich Unsel’ger Spielwerk deines Spottes

Als die Erlösung du mir zeigtest an?

Vergeb’ne Hoffnung!

Furchtbar eitler Wahn!

Un ew’ge Treu' auf Erden — ist’s getan!

Nur eine Hoffnung soll mir bleiben

Nur eine unerschuettert steh’n:

So lang' der Erde Keim' auch treiben

So muß sie doch zugrunde gehn!

Tag des Gerichtes!

Jüngster Tag!

Wann brichst du an in meine Nacht?

Wann dröhnt er, der Vernichtungschlag

Mit dem die Welt zusammenkracht?

Wann alle Toten auferstehn

Dann werde ich in Nichts vergehn

Ihr Welten, endet euren Lauf!

Ew’ge Vernichtung, nimm mich auf!

MANNSCHAFT des Holländers

(aus dem schiffsraum)

Ew’ge Vernichtung, nimm uns auf!

(Daland erscheint auf dem Verdeck seines Schiffes und erblickt das Schiff des

Holländers)

Перевод песни

Nederlands

De deadline is om

En alweer zijn er zeven jaar verstreken

De zee gooit me vol walging aan wal.

.

Ha, trotse oceaan!

Binnen korte tijd zul je me weer dragen!

Je verzet is flexibel

Maar voor altijd mijn kwelling!

De redding die ik zoek op het land

Ik zal het nooit vinden!

Jij, de overstromingen van de wereldzee;

ik blijf trouw

Tot je laatste golf breekt

En je laatste water loopt droog!

Hoe vaak in het diepste vuil van de zee?

Ik wierp mij vol verlangen neer:

Maar helaas!

dood, ik heb het niet gevonden!

Daar, waar de schepen verschrikkelijk' graf

Ik reed mijn schip naar de bodem van de klif;

Maar helaas!

mijn graf, het ging niet dicht

Spottend bedreigde ik de piraat

In een wild gevecht hoop ik op de dood

'Hier,' riep ik, 'toon je daden'

Schip en boot zitten vol schatten!"

Maar helaas!

de barbaarse zoon van de zee

Angstige kruisen en vliegen weg

Hoe vaak in de diepste afgrond van de zee?

Ik wierp mezelf vol verlangen neer

Daar, waar de schepen vreselijk graven

Ik reed met mijn schip in de bodem van de klif:

Nergens een graf!

Nooit dood!

Dit is de verdoemenis van terreur

Ik vraag u, gezegende engel van God

die mij de toestand van mijn redding won;

Was ik de ellendige speelbal van je spot?

Wanneer verlossing die je me liet zien?

Vergeef de hoop!

Vreselijk ijdele misleiding!

Eeuwige loyaliteit op aarde - het is klaar!

Ik heb nog maar één hoop

Slechts één staat onwankelbaar:

Zolang de kiemen van de aarde ontkiemen

Ze moet dus omkomen!

Dag des oordeels!

Dag des oordeels!

Wanneer breek je in mijn nacht?

Wanneer zal het brullen, de vernietiging waait?

Waarmee stort de wereld in?

Wanneer alle doden opstaan

Dan zal ik in het niets vergaan

Gij werelden, beëindig uw koers!

Eeuwige vernietiging, neem me op!

TEAM van de Nederlander

(vanuit het scheepsruim)

Eeuwige vernietiging, neem ons op!

(Daland verschijnt op het dek van zijn schip en ziet het schip van

Nederlanders)

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt