Hieronder staat de songtekst van het nummer Die Landstreicherballade , artiest - Die Streuner met vertaling
Originele tekst met vertaling
Die Streuner
Sie kamen alle drei von Flandern her
Der Jean, der Jaques und der Nicola
Der Pflaumenbaum warf keinen Schatten mehr
Und auf dem Feld war schon der kalte Winter da
Sie haben sich ein Feuer angemacht
Und wenn grad wer vorüber kam, ihn umgebracht
Eieieieiei ei eieieieiei
Der Händler wog wohl tausend Taler schwer
Im roten Feuer auf dem Winterfeld
Sie machten ihm noch schnell die Taschen leer
Und stritten sich nicht lange um sein Geld
Ein roter Mond war auch dabei
Und nahm ihn auf, den letzten Schrei
Eieieieiei ei eieieieiei
Das Eis zerschmolz und Jean und Jaques und Nicola
Die schmolzen auch im Glück und roten Wein dahin
Sie wussten nicht dass es der Mond war, welcher sah
Wohin der Händler fiel und wer sich am Gewinn beteiligt hat
Es schien der Mond die ganze Nacht
Und hat es an den Tag gebracht
Eieieieiei ei eieieieiei
Der Jean, der Jaques und der Nicola
Als sie den Henker sahen gross und rot
Da wussten sie was ihrem Hals geschah
Und wollten doch so jung nicht in den Tod
Da hat kein Schrein und kein Betteln was genutzt
Der Sarrass hat die Rüben weggeputzt
Eieieieiei ei eieieieiei
Ich hab mir dieses Lied nicht nur zum Zeitvertreib
Für lange Winternächte ausgedacht
Ich fürchte das mein armer Leib,
vielleicht die gleiche Winterreise macht
Wie der Jean, der Jaques und der Nicola
Im roten Mond hat manchem schon das Herz geklopft
Und wenn es auch niemand sah
Hat er sich die Taschen vollgestopft
Und wenn es auch niemand sah
Hat er sich die Taschen vollgestopft
Ze kwamen allemaal uit Vlaanderen
De Jean, de Jacques en de Nicola
De pruimenboom werpt geen schaduw meer
En in het veld was de koude winter er al
Je hebt een vuur aangestoken
En als er iemand langskwam, hem vermoordde
Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
De dealer woog waarschijnlijk duizend daalders
In het rode vuur op het winterveld
Ze hebben snel zijn zakken geleegd
En had niet lang ruzie over zijn geld
Er was ook een rode maan
En pakte het op, de nieuwste rage
Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Het ijs smolt en Jean en Jaques en Nicola
Ze smolten ook weg in geluk en rode wijn
Ze wisten niet dat het de maan was die zag
Waar de dealer viel en wie deelde in de winst
De maan scheen de hele nacht
En bracht het aan het licht
Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
De Jean, de Jacques en de Nicola
Toen ze de beul lang en rood zagen
Toen wisten ze wat er met hun keel gebeurde
En toch wilden ze niet zo jong sterven
Er was geen heiligdom en geen bedelen van enig nut?
De sarrass heeft de rapen opgeruimd
Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Ik heb dit nummer niet alleen gekregen om de tijd te doden
Ontworpen voor lange winternachten
Ik ben bang dat mijn arme lichaam
misschien dezelfde winterreis maken
Zoals de Jean, de Jacques en de Nicola
De harten van sommige mensen bonzen al in de rode maan
Zelfs als niemand het zag
Heeft hij zijn zakken vol gepropt?
Zelfs als niemand het zag
Heeft hij zijn zakken vol gepropt?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt