Charm Alarm - Deborah Harry
С переводом

Charm Alarm - Deborah Harry

Альбом
Necessary Evil
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
293380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Charm Alarm , artiest - Deborah Harry met vertaling

Tekst van het liedje " Charm Alarm "

Originele tekst met vertaling

Charm Alarm

Deborah Harry

Оригинальный текст

Deborah:

I know where you been but where’re you comin' from?

I got eyes in the back of my head

Miss Guy:

I’m drinkin' my drink of glamour and damage, seduction and piss elegance

Deborah:

Oh, you’re a dainty jewel hooked on a chain

A souvenir of some other time

Miss Guy:

What we don’t remember just didn’t happen

There’s a feeling at the base of my spine

Deborah:

The room is gettin' crowded and it’s gettin' worse

If you get much closer well, you could get hurt

You’re settin' off my charm alarm

You’re gettin' closer and I’m gettin' warm

Settin' off my charm alarm

Who set ringing my charm alarm?

Deborah & Miss Guy:

Charm alarm, my charm alarm, my charm alarm

Charm alarm, my charm alarm, my charm alarm

Charm alarm, my charm alarm, my charm alarm

Charm alarm, my charm alarm, my charm alarm

Deborah:

Don’t be lookin' at Medusa’s head

She’ll stone your bones and leave you dead

A little bit of blind-man's-bluff will pop you up like a powder puff

Miss Guy:

We’re two cool numbers in the heat at night

I’ve got it wrong

Do you got it right?

I’m breakin' the glass

Got you in mind

Let’s do it again

Deborah & Miss Guy:

Stop — rewind

Deborah:

You’re settin' off my charm alarm

You’re gettin' closer and I’m gettin' warm

Settin' off my charm alarm

Who set ringing my charm alarm?

Deborah & Miss Guy:

Charm alarm, my charm alarm, my charm alarm

Charm alarm, my charm alarm, my charm alarm

Charm alarm, my charm alarm, my charm alarm

Charm alarm, my charm alarm, my charm alarm

Miss Guy:

I know where you been but where’re you comin' from?

I got eyes in the back of my head

Deborah:

I’m drinkin' my drink of glamour and damage, a seduction and piss elegance

Miss Guy:

Well, you’re a dainty jewel hooked on a chain

A souvenir of some other time

Deborah:

What we don’t remember just didn’t happen

But there’s a feeling at the base of my spine

The room is gettin' crowded and it’s gettin' worse

If you get much closer well, you could get hurt

You’re settin' off my charm alarm

Who set ringing my charm alarm?

You’re settin' off my charm alarm

Gettin' closer and I’m gettin' warm

You’re settin' off my charm alarm

Who set ringing my charm alarm?

You’re settin' off my charm alarm

You’re gettin' closer and I’m gettin' warm

Settin' off my charm alarm

Who set ringing my charm alarm?

Deborah & Miss Guy:

Charm alarm

My charm alarm

My charm alarm

My charm alarm

My charm alarm

My charm alarm

My charm alarm

My charm alarm

My charm alarm

My charm alarm

My charm alarm

My charm alarm

My charm alarm

My charm alarm

My charm alarm

My charm alarm

My cha…

Перевод песни

Debora:

Ik weet waar je bent geweest, maar waar kom je vandaan?

Ik heb ogen in mijn achterhoofd

juffrouw kerel:

Ik drink mijn drankje van glamour en schade, verleiding en pis-elegantie

Debora:

Oh, je bent een sierlijk juweel verslaafd aan een ketting

Een souvenir van een andere tijd

juffrouw kerel:

Wat we ons niet herinneren, is gewoon niet gebeurd

Er zit een gevoel aan de basis van mijn ruggengraat

Debora:

De kamer wordt druk en het wordt erger

Als je veel dichterbij komt, kun je gewond raken

Je zet mijn charme-alarm af

Je komt dichterbij en ik krijg het warm

Mijn charme-wekker afzetten

Wie heeft mijn charm-alarm laten afgaan?

Deborah en mevrouw Guy:

Charm alarm, mijn charme alarm, mijn charme alarm

Charm alarm, mijn charme alarm, mijn charme alarm

Charm alarm, mijn charme alarm, mijn charme alarm

Charm alarm, mijn charme alarm, mijn charme alarm

Debora:

Kijk niet naar Medusa's hoofd

Ze zal je botten stenigen en je dood achterlaten

Een klein beetje bluf van een blinde man zal je laten ontploffen als een poederdons

juffrouw kerel:

We zijn twee coole nummers in de hitte 's nachts

Ik heb het mis

Heb je het goed?

Ik breek het glas

Heb je in gedachten

Laten we het nog eens doen

Deborah en mevrouw Guy:

Stoppen — terugspoelen

Debora:

Je zet mijn charme-alarm af

Je komt dichterbij en ik krijg het warm

Mijn charme-wekker afzetten

Wie heeft mijn charm-alarm laten afgaan?

Deborah en mevrouw Guy:

Charm alarm, mijn charme alarm, mijn charme alarm

Charm alarm, mijn charme alarm, mijn charme alarm

Charm alarm, mijn charme alarm, mijn charme alarm

Charm alarm, mijn charme alarm, mijn charme alarm

juffrouw kerel:

Ik weet waar je bent geweest, maar waar kom je vandaan?

Ik heb ogen in mijn achterhoofd

Debora:

Ik drink mijn drankje van glamour en schade, een verleiding en pis-elegantie

juffrouw kerel:

Nou, je bent een sierlijk juweel verslaafd aan een ketting

Een souvenir van een andere tijd

Debora:

Wat we ons niet herinneren, is gewoon niet gebeurd

Maar er is een gevoel aan de basis van mijn ruggengraat

De kamer wordt druk en het wordt erger

Als je veel dichterbij komt, kun je gewond raken

Je zet mijn charme-alarm af

Wie heeft mijn charm-alarm laten afgaan?

Je zet mijn charme-alarm af

Kom dichterbij en ik krijg het warm

Je zet mijn charme-alarm af

Wie heeft mijn charm-alarm laten afgaan?

Je zet mijn charme-alarm af

Je komt dichterbij en ik krijg het warm

Mijn charme-wekker afzetten

Wie heeft mijn charm-alarm laten afgaan?

Deborah en mevrouw Guy:

Charm alarm

Mijn charme-wekker

Mijn charme-wekker

Mijn charme-wekker

Mijn charme-wekker

Mijn charme-wekker

Mijn charme-wekker

Mijn charme-wekker

Mijn charme-wekker

Mijn charme-wekker

Mijn charme-wekker

Mijn charme-wekker

Mijn charme-wekker

Mijn charme-wekker

Mijn charme-wekker

Mijn charme-wekker

Mijn k…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt