Hieronder staat de songtekst van het nummer Take Me , artiest - Deacon Blue met vertaling
Originele tekst met vertaling
Deacon Blue
Of all the things left in this world
There’s one thing I wish you’d heard from me
The cry from deep inside my heart
When you walked away
Standing all alone right now
Lost inside an empty house some nights
There’s nothing here when love’s locked out
And you’re not around
Hey, hey, hey
What would you say
If I let you in
And I gave you just one day
If I told you what I could have done
And what I might have been
If I told you what my heart proclaimed
I dared to dream, dared to dream
If I told you about the constant doubt
And how I shut it down
If I told you everything just once
Will you take me now, take me now
Take me
To a place I’ve never been to
Take me
Down a road I wouldn’t know
Take me
Unlock the doors and set me travelling
Take me
Take me with you if you go
When I let you walk away from me
I tried but I just couldn’t see anything
What I had to do was easy
To make you believe
Hey, hey, hey
All I had to say
I’m the real thing
If you could only see
If I told you what I could have done
And what I might have been
If I told you what my heart proclaimed
I dared to dream, dared to dream
If I told you about the constant doubt
And how I shut it down
If I told you everything just once
Will you take me now, take me now
Take me
To a place I’ve never been to
Take me
Down a road I wouldn’t know
Take me
Unlock the doors and set me travelling
Take me
Take me with you if you go
It’s a long road back from here
It’s a long road back
Take me
Take me
Take me
To a place I’ve never been to
Take me
Down a road I wouldn’t know
Take me
Unlock the doors and set me travelling
Take me
Take me with you if you go
Van alle dingen die nog in deze wereld zijn
Er is één ding dat ik zou willen dat je van me had gehoord
De schreeuw van diep in mijn hart
Toen je wegliep
Staat nu helemaal alleen
Sommige nachten verdwaald in een leeg huis
Er is hier niets als de liefde is buitengesloten
En je bent niet in de buurt
Hoi hoi hoi
Wat zou je zeggen
Als ik je binnenlaat
En ik gaf je slechts één dag
Als ik je had verteld wat ik had kunnen doen
En wat ik had kunnen zijn?
Als ik je zou vertellen wat mijn hart verkondigde
Ik durfde te dromen, durfde te dromen
Als ik je vertelde over de constante twijfel
En hoe ik het afsluit
Als ik je alles maar één keer zou vertellen
Wil je me nu nemen, neem me nu?
Neem mij
Naar een plek waar ik nog nooit ben geweest
Neem mij
Op een weg die ik niet zou weten
Neem mij
Ontgrendel de deuren en zet me op reis
Neem mij
Neem me mee als je gaat
Als ik je bij me weg laat lopen
Ik heb het geprobeerd, maar ik kon gewoon niets zien
Wat ik moest doen, was eenvoudig
Om je te laten geloven
Hoi hoi hoi
Alles wat ik te zeggen had
Ik ben het echte werk
Als je alleen kon zien
Als ik je had verteld wat ik had kunnen doen
En wat ik had kunnen zijn?
Als ik je zou vertellen wat mijn hart verkondigde
Ik durfde te dromen, durfde te dromen
Als ik je vertelde over de constante twijfel
En hoe ik het afsluit
Als ik je alles maar één keer zou vertellen
Wil je me nu nemen, neem me nu?
Neem mij
Naar een plek waar ik nog nooit ben geweest
Neem mij
Op een weg die ik niet zou weten
Neem mij
Ontgrendel de deuren en zet me op reis
Neem mij
Neem me mee als je gaat
Het is een lange weg terug vanaf hier
Het is een lange weg terug
Neem mij
Neem mij
Neem mij
Naar een plek waar ik nog nooit ben geweest
Neem mij
Op een weg die ik niet zou weten
Neem mij
Ontgrendel de deuren en zet me op reis
Neem mij
Neem me mee als je gaat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt