Hieronder staat de songtekst van het nummer Styx , artiest - ДДТ met vertaling
Originele tekst met vertaling
ДДТ
Время начала Рок-н-Ролла ушло
Осталась прическа да светлая грусть.
Недоплыл ко мне Харон, утопил свое весло.
А я живой на бережку, да мне не уснуть.
А на обрыве зтой прыщавой реки,
А наблюдая за дымящейся золой
Я постирал на завтра свои носки
Я предполагаю, что буду ЖИвОВ!
Ах ты реченька мертвых, сколько людей!
Я сижу на бережку, смотрю на них.
Кто брассом, кто кроллем, кто на спинах плетей (?)
За ними с аквалангами сотни живых!
Воины-вороны смывают грим
Здесь хорошо, да там тоже дают.
Следущий заплыв, третий рим.
А я все надеюсь, что меня не убьют!
Ай-яй-яй-яй-яй-яй-я-а-а-ай Ой-ей-ей-ей-ей-ей-ей-ей
Я слышу мертвых, я вижу живых
Ах ты душенька речка, время река!
Подыши ты еще, поживи не спеша.
Мне б еще допотеть, мне б еще донести!
Еще пару минут, подожди, не крести!
Дайте мне свечку, дайте вина
Где же, чёрт в этой тьме магазин?
Я не надеюсь дотчнуть до седин,
Но я не хочу сходить здесь с ума
De tijd om met Rock 'n' Roll te beginnen is voorbij
Er was een kapsel en licht verdriet.
Charon zwom niet naar me toe, verdronk zijn riem.
En ik leef op de bank, maar ik kan niet slapen.
En op de klif van deze puistige rivier,
En kijken naar de rokende as
Ik heb mijn sokken gewassen voor morgen
Ik ga ervan uit dat ik LEVEN zal!
O, jij rivier van de doden, hoeveel mensen!
Ik zit op de bank naar ze te kijken.
Wie is een schoolslag, wie is een kruip, wie zit er op de zwepen (?)
Er zijn honderden levende mensen achter hen met duikuitrusting!
Kraaienstrijders wassen make-up af
Het is hier goed, maar ze geven het ook daar.
Volgende duik, derde Rome.
En ik hoop nog steeds dat ze me niet zullen vermoorden!
Ay-yay-yay-yay-yay-yay-ya-ah-ah-ah
Ik hoor de doden, ik zie de levenden
Oh, jij lieve rivier, tijd is een rivier!
Adem wat meer, leef langzaam.
Ik zou nog steeds zweten, ik zou nog steeds overbrengen!
Nog een paar minuten, wacht, niet oversteken!
Geef me een kaars, geef me wat wijn
Waar is in godsnaam de winkel in deze duisternis?
Ik hoop niet grijs haar te bereiken,
Maar ik wil hier niet gek worden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt