Монолог в ванной - ДДТ
С переводом

Монолог в ванной - ДДТ

Альбом
Время
Язык
`Russisch`
Длительность
298340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Монолог в ванной , artiest - ДДТ met vertaling

Tekst van het liedje " Монолог в ванной "

Originele tekst met vertaling

Монолог в ванной

ДДТ

Оригинальный текст

Наполню я ванную до краев, брошусь печально на дно.

Пышное, белое тело мое заплачет душистым шампо.

Чуткие ножки свело от тоски, сердце дымит без огня,

О как не хватает могучей руки, чтобы крепко потерла меня.

Припев:

Мальчики, мальчики, мальчики, мальчики, где вы, Ромео, живете?

Верные, добрые, чуткие мальчики, что же вы так много пьете?

Недавно ко мне принесли жениха, он был омерзительно пьян.

Грозился кому-то пустить потроха, и а-а-блевал мой диван.

Всю ночь он храпел, а очнувшись чуть свет, стал с ревом терзать мою грудь.

И требовал, нет, не любовных утех, а рупь на кошмарную жуть.

Ой, что это?

Что это?

Прыщик на лбу!

О Боже, ну, как дальше жить?

Я скоро от этих мучений помру, так и не успев возлюбить.

Припев:

Мальчики, мальчики, мальчики, мальчики, где вы, Ромео, живете?

Верные, добрые, чуткие мальчики, что же вы так много пьете?

Перевод песни

Ik zal de badkamer tot de rand vullen, ik zal mezelf bedroefd op de bodem werpen.

Mijn prachtige, witte lichaam zal huilen van geurige shampoo.

Gevoelige benen verkrampt van verlangen, het hart rookt zonder vuur,

Oh, wat ontbreekt er een machtige hand om me hard te wrijven.

Refrein:

Jongens, jongens, jongens, jongens, waar woon je, Romeo?

Trouwe, aardige, gevoelige jongens, waarom drinken jullie zoveel?

Onlangs werd een verloofde naar me toe gebracht, hij was walgelijk dronken.

Ik dreigde iemand te laten slachten en braakte mijn bank uit.

Hij snurkte de hele nacht en toen hij een beetje licht wakker werd, begon hij brullend aan mijn borst te scheuren.

En hij eiste, nee, geen liefdescomfort, maar een roebel voor een nachtmerrieverschrikking.

O wat is er?

Wat is het?

Puistje op het voorhoofd!

Oh God, nou, hoe verder te leven?

Ik zal spoedig sterven aan deze kwellingen, zonder tijd te hebben om lief te hebben.

Refrein:

Jongens, jongens, jongens, jongens, waar woon je, Romeo?

Trouwe, aardige, gevoelige jongens, waarom drinken jullie zoveel?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt