Cali Dreamin - Dag Savage, Johaz, Exile
С переводом

Cali Dreamin - Dag Savage, Johaz, Exile

Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
209680

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cali Dreamin , artiest - Dag Savage, Johaz, Exile met vertaling

Tekst van het liedje " Cali Dreamin "

Originele tekst met vertaling

Cali Dreamin

Dag Savage, Johaz, Exile

Оригинальный текст

Yo yo, woke up in the city as a derelict, the ghetto is my narrative

Never been the same after Pa and Ma had a split

Stuck between the bangers and the Sunday morning terrorists

Before I go to bed I kneel and say a prayer in Arabic

Product of the negligence, niggas having mad rumbles

Remember when Junior hit T boney with the brass knuckles

Fronting like they hard, just the other day they ran from you

California dreaming life mad/nightmares of this man’s struggle

With Mom it was mad hustle even though we fatherless

She fifteen (15) years clean from the alcohol anonymous

Never had a trade or got a chance to get her Doctorate

She California dreaming, tryna mend these broken promises

Fuck the world and it’s politics cause life is not a movie

Paint a picture on the wall and try to radiate the beauty

Ah, yea !

my Cali niggas stay on the grind

Another day another dollar in the 619

And I…

Swear some nights I don’t sleep

Cause the weight of the world feel like the weight of my sheets

Cali streets wasn’t meant for the humble or the meek

More of a jungle where we hunger for peace, crumble up leaves

The hood life, good life I’m stuck in between

Wishing I could get my brothers a dream, something pushing us back,

like we swimming upstream

If I take another route will I make it out?

can’t help but doubt cause

It’s a struggle and reality bites they’ll either hand you a pistol,

or pass you a mic or some Nikes

And a jersey, tell you shoot like Kobe

Meanwhile, I’m drowning in this bottle of OE, thinking bout how I got a

daughter to feed

And will I be around to water my seed?

just a thought

So much on my mind as I sit and unwind another day another dollar in the 559

And I’m…

Undefined, lost in LA Times tryna figure out my purpose everyday on this Earth

What’s my meaning?

when Cali senseless the caught my nukka slipping on the Ave

Now his face on the shirt

Leimert — Another day, in, word

To them bangers

That be stacking up that paper in exchange for the work

A thousand planets, a trillion tons, mass of the Sun

Wouldn’t equal to my burden or the weight of my hurt

You ever stood on my turf you know about them true O’s

Them rolling them 30s and 40s be riding on them deuce fours in my hood

That don’t reflect the sentiment in my heart

When the blocks is hard as times are we gotta see beyond that

A city made insane by the gangs killed my pops

I used to say the city gave him AIDS so much on my brain it replays and repeats

Another day another dollar in the tres deuce three

And I…

I woke up in this world

California… dreaming

Перевод песни

Yo yo, wakker in de stad als een braakliggende, het getto is mijn verhaal

Nooit meer hetzelfde geweest nadat Pa en Ma een breuk hadden

Vast tussen de knallers en de zondagochtendterroristen

Voordat ik naar bed ga, kniel ik en bid ik in het Arabisch

Product van de nalatigheid, vinden met gekke gerommel

Weet je nog toen Junior T boney sloeg met de boksbeugels

Frontend alsof ze hard waren, onlangs renden ze van je weg

Californië droomt gek van het leven/nachtmerries van de strijd van deze man

Met mama was het een dolle boel, ook al waren we vaderloos

Ze vijftien (15) jaar schoon van de alcohol anoniem

Nooit een vak gehad of de kans gekregen om haar te promoveren

Ze droomt van Californië, probeert deze gebroken beloften te herstellen

Fuck de wereld en het is politiek want het leven is geen film

Schilder een foto op de muur en probeer de schoonheid uit te stralen

Aha, ja!

mijn Cali niggas blijven op de grind

Nog een dag nog een dollar in de 619

En ik…

Zweer dat ik sommige nachten niet slaap

Omdat het gewicht van de wereld aanvoelt als het gewicht van mijn lakens

Cali-straten waren niet bedoeld voor nederigen of zachtmoedigen

Meer een jungle waar we hongeren naar vrede, bladeren afbrokkelen

Het leven op de motorkap, het goede leven, ik zit ertussenin

Ik wou dat ik mijn broers een droom kon bezorgen, iets dat ons terugduwde,

alsof we stroomopwaarts zwemmen

Als ik een andere route neem, kom ik dan uit?

kan het niet helpen, maar twijfel oorzaak

Het is een strijd en de realiteit bijt, ze zullen je ofwel een pistool geven,

of geef je een microfoon of een paar Nikes

En een trui, vertel je schieten als Kobe

Ondertussen verdrink ik in deze fles OE, nadenkend over hoe ik een

dochter om te voeden

En zal ik in de buurt zijn om mijn zaad water te geven?

alleen een gedachte

Zo veel aan mijn hoofd als ik zit en ontspan nog een dag een andere dollar in de 559

En ik ben…

Ongedefinieerd, verloren in LA Times probeer elke dag mijn doel op deze aarde te achterhalen

Wat is mijn betekenis?

toen Cali zinloos ving mijn nukka uitglijden op de Ave

Nu zijn gezicht op het shirt

Leimert — Nog een dag, in, woord

Aan hen bangers

Dat papier opstapelen in ruil voor het werk

Duizend planeten, een biljoen ton, massa van de zon

Zou niet gelijk zijn aan mijn last of het gewicht van mijn pijn

Je hebt ooit op mijn grasveld gestaan, je kent ze echte O's

Ze rollen ze in de jaren '30 en '40 rijden op ze tweeënzestig in mijn capuchon

Dat weerspiegelt niet het gevoel in mijn hart

Als de blokken moeilijk zijn, moeten we verder kijken dan dat

Een stad die krankzinnig is gemaakt door de bendes heeft mijn vader vermoord

Ik zei altijd dat de stad hem zo veel aids in mijn hersenen gaf dat het zich herhaalt en herhaalt

Nog een dag nog een dollar in de tres deuce drie

En ik…

Ik werd wakker in deze wereld

Californië… dromen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt