Hieronder staat de songtekst van het nummer Boy Meets World , artiest - Fashawn, Exile met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fashawn, Exile
I started off just a boy trying to find himself
On an earth that I hardly knew
Life just wasn’t what it seemed on the TV screen
I can’t lie tho', my eyes were glued
I grew up in the US
Off welfare checks
No stability, we’d always move
Either in with my aunt cause my mama ain’t work
Our favorite day of the month: the first
That’s when we’d go shop
We’d go spend
Spent most my time with my so-called friends
Hanging out in the streets watching the world go by
So stuck in the moment I forgot I was even alive
I didn’t know about death until my grandma passed
To tell the truth, it never crossed my mind
She told me pray before I go outside
And trust no man cause you’d be surprised
When the boy meets world
Now you’ve come so far
Look at where you’ve been
It’s time to see the world
Now you’ve come so far
Look at where you’ve been
It’s time to see the world
By '96 it was me and my sis
Big bro left was like he ain’t exist
Dad was never around
I ain’t even trip, cause I had a step father
When Randy ain’t bother
Was in the late eighties when him and my mama split
Soon as I was born he winds up in the pen
I wind up with a pen, a paper, and a dream
Before I realized this is where my life begins
Started writing poems when I hit the group home
First time I remember ever feeling alone
Whole lot to handle for a nine-year-old
In my mind fantasized about flying to Rome
Leaving everything behind even at a tender age
Uncle always thought I was going through a phase
Until I hit the studio
Until I hit the stage
Just scribbling my life on the page
When the boy meets world
Now you’ve come so far
Look at where you’ve been
It’s time to see the world
Now you’ve come so far
Look at where you’ve been
It’s time to see the world
Started rhyming in junior high school
Out of love
All I needed was some fly shoes
Hung with the thugs
Wouldn’t think cause of my IQ
I sold drugs just to bubble and buy food
And blow bud
High school was different
A lot more attention
Every day played hooky
I was hardly in attendance
Always in some mischief
Until I got religious
Selling bean pies, spent time with the minister
And that lasted about a year
Before you know it I was back maneuvering with my peers
Met Hec Saprano at the age of sixteen
Was just a lil nigga with big dreams
It was '06 when I first hit the scene
Rocking shows without my team
When people always said I was a star
Can’t believe that I made it this far
Now the boy meets the world
Now you’ve come so far
Look at where you’ve been
It’s time to see the world
Now you’ve come so far
Look at where you’ve been
It’s time to see the world
Now you’ve come so far
Look at where you’ve been
It’s time to see the world
Now you’ve come so far
Look at where you’ve been
It’s time to see the world (It's time to see the world)
Swear I can’t figure why
My brothers sell 'caine
To survive in these times, I don’t know who to blame
Could blame the media, like
They’re the reason I might
Just start a revolution
Know the devil recruitin'
They got us overseas
Killin' people that bleed
The same color as your brother but we too blind to see
We’re very much the same
Despite what you believe
Know we can make a change
But it’s the same old song
Song, song, song, song, song, song, song, song, song
Said it’s the same old
Song
Now if we took a little time
Swallowed all our pride
We could fix the situation
But it’s the same old song
The same old song
Now if we took a little time
Took a look inside
We could stop killing each other
But it’s the same old song
The same old song
Yea!
I sit back in a daze
Swear the world’s insane
Get so high I could fly but I’d rather escape
Find my oasis in the most exotic of places
Wish I had the solution to these problems we facing
They got us overseas
Killing people that bleed
The same color as your brother but we too blind to see
We’re very much the same
Despite what you believe
Know we can make a change
But it’s the same old song
Song, song, song, song, song, song
Said it’s the same old song
Song, song, song, song, song, song
Said it’s the same old song
Now if we took a little time
Swallowed all our pride
We could fix the situation
But it’s the same old song
The same old song
Now if we took a little time
Took a look inside
We could stop killing each other
But it’s the same old song
The same old song
They say a change is gonna come.
They say look for a better tomorrow.
I think I found mine.
See, everything you go through in life.
All the bullshit,
the drama, the turmoil.
It all, just makes you who you are.
So I thank God for
my life.
The ups and down.
And I wanna thank you.
You and yours.
For tunin' in Boy Meets World.
Shout out to my man Exile.
The whole DS
Section 8 family, Bravo, Graphic
My family, my big brother, Veto
Big sis' Tasha, you know I’m sayin'?
My mother, given me life, know I’m sayin'?
Can’t forget mines
My uncle Roy, for playin' my father
My biological wasn’t around, know I’m sayin'?
My man Hectic, my man Evidence
Planet Asia, you and I, J-Mitchell
Davis on the keys ladies and gentlemen, yeah
, Kevin Hill, Halo Black, my man, my man Teddy
Cash is king, uncle Tom what up?
The whole World, you know I’m sayin'?
The whole Word…
Give a shout out to my man Sam Hanson
, like to dedicate this album to my grandmother
Rest in peace, Lance Gibson
She told me nothing in life is promised, you got to go out there and get it
If you want it, you gotta grind, you know I’m sayin'?
Do it right, or don’t do it at all, that’s real
My man J-Kim, man Blue, it’s the Fab
My man M-Dot, what up?
The Alchemist
Rap word, and last but not least
To all my nieces, Natasha, Sonaya, Nadya, this one’s for you
Peace and love
Ik begon als een jongen die zichzelf probeerde te vinden
Op een aarde die ik nauwelijks kende
Het leven was gewoon niet wat het leek op het tv-scherm
Ik kan niet liegen, mijn ogen waren vastgelijmd
Ik ben opgegroeid in de VS
Uit welzijnscontroles
Geen stabiliteit, we zouden altijd verhuizen
Ofwel bij mijn tante want mijn mama werkt niet
Onze favoriete dag van de maand: de eerste
Dan zouden we gaan winkelen
We zouden gaan besteden
Ik heb de meeste tijd met mijn zogenaamde vrienden doorgebracht
Op straat rondhangen en kijken naar de wereld die voorbijgaat
Dus bleef hangen op het moment dat ik vergat dat ik zelfs nog leefde
Ik wist niets van de dood tot mijn oma stierf
Om de waarheid te zeggen, het is nooit bij me opgekomen
Ze zei me dat ik moest bidden voordat ik naar buiten ging
En vertrouw niemand, want je zou verrast zijn
Wanneer de jongen de wereld ontmoet
Nu ben je zo ver gekomen
Kijk waar je bent geweest
Het is tijd om de wereld te zien
Nu ben je zo ver gekomen
Kijk waar je bent geweest
Het is tijd om de wereld te zien
In '96 waren het mij en mijn zus
Big bro left was alsof hij niet bestond
Papa was er nooit
Ik trip niet eens, want ik had een stiefvader
Wanneer Randy geen moeite doet
Was eind jaren tachtig toen hij en mijn moeder uit elkaar gingen
Zodra ik geboren ben, belandt hij in de pen
Ik eindig met een pen, een papier en een droom
Voordat ik me realiseerde dat dit is waar mijn leven begint
Ik begon gedichten te schrijven toen ik naar de groepswoning ging
De eerste keer dat ik me herinner dat ik me ooit alleen voelde
Veel te regelen voor een negenjarige
In gedachten fantaseerde ik over vliegen naar Rome
Alles achterlaten, zelfs op jonge leeftijd
Oom dacht altijd dat ik door een fase ging
Tot ik de studio inga
Tot ik het podium betrad
Gewoon mijn leven op de pagina krabbelen
Wanneer de jongen de wereld ontmoet
Nu ben je zo ver gekomen
Kijk waar je bent geweest
Het is tijd om de wereld te zien
Nu ben je zo ver gekomen
Kijk waar je bent geweest
Het is tijd om de wereld te zien
Begon met rijmen op de middelbare school
Uit liefde
Ik had alleen wat vliegschoenen nodig
Opgehangen met de misdadigers
Zou niet denken aan de oorzaak van mijn IQ
Ik heb drugs verkocht om te bubbelen en eten te kopen
En blaas knop
De middelbare school was anders
Veel meer aandacht
Elke dag hooky gespeeld
Ik was nauwelijks aanwezig
Altijd wat kattenkwaad
Tot ik religieus werd
Bonentaarten verkopen, tijd doorbrengen met de minister
En dat duurde ongeveer een jaar
Voor je het weet was ik weer aan het manoeuvreren met mijn leeftijdsgenoten
Ontmoette Hec Saprano op de leeftijd van zestien
Was gewoon een kleine nigga met grote dromen
Het was '06 toen ik voor het eerst ter plaatse kwam
Rockende shows zonder mijn team
Toen mensen altijd zeiden dat ik een ster was
Ik kan niet geloven dat ik zo ver ben gekomen
Nu ontmoet de jongen de wereld
Nu ben je zo ver gekomen
Kijk waar je bent geweest
Het is tijd om de wereld te zien
Nu ben je zo ver gekomen
Kijk waar je bent geweest
Het is tijd om de wereld te zien
Nu ben je zo ver gekomen
Kijk waar je bent geweest
Het is tijd om de wereld te zien
Nu ben je zo ver gekomen
Kijk waar je bent geweest
Het is tijd om de wereld te zien (het is tijd om de wereld te zien)
Zweer dat ik niet kan bedenken waarom
Mijn broers verkopen 'caine'
Om te overleven in deze tijden, weet ik niet wie ik de schuld moet geven
Zou de media de schuld kunnen geven, zoals
Zij zijn de reden dat ik misschien
Begin gewoon een revolutie
Ken de duivel die rekruteert
Ze hebben ons naar het buitenland gebracht
Mensen doden die bloeden
Dezelfde kleur als je broer, maar we zijn te blind om te zien
We zijn heel erg hetzelfde
Ondanks wat je gelooft
Weet dat we iets kunnen veranderen
Maar het is hetzelfde oude liedje
Lied, lied, lied, lied, lied, lied, lied, lied, lied
Zei dat het dezelfde oude is
Liedje
Als we nu even de tijd nemen
Al onze trots ingeslikt
We kunnen de situatie oplossen
Maar het is hetzelfde oude liedje
Hetzelfde oude liedje
Als we nu even de tijd nemen
Binnen gekeken
We kunnen stoppen met elkaar te vermoorden
Maar het is hetzelfde oude liedje
Hetzelfde oude liedje
Ja!
Ik leun achterover in een roes
Zweer de gek van de wereld
Word zo hoog dat ik zou kunnen vliegen, maar ik zou liever ontsnappen
Vind mijn oase op de meest exotische plekken
Ik wou dat ik de oplossing had voor deze problemen waarmee we worden geconfronteerd
Ze hebben ons naar het buitenland gebracht
Mensen doden die bloeden
Dezelfde kleur als je broer, maar we zijn te blind om te zien
We zijn heel erg hetzelfde
Ondanks wat je gelooft
Weet dat we iets kunnen veranderen
Maar het is hetzelfde oude liedje
Lied, lied, lied, lied, lied, lied
Zei dat het hetzelfde oude liedje is
Lied, lied, lied, lied, lied, lied
Zei dat het hetzelfde oude liedje is
Als we nu even de tijd nemen
Al onze trots ingeslikt
We kunnen de situatie oplossen
Maar het is hetzelfde oude liedje
Hetzelfde oude liedje
Als we nu even de tijd nemen
Binnen gekeken
We kunnen stoppen met elkaar te vermoorden
Maar het is hetzelfde oude liedje
Hetzelfde oude liedje
Ze zeggen dat er een verandering komt.
Ze zeggen dat je op zoek bent naar een betere morgen.
Ik denk dat ik de mijne heb gevonden.
Kijk, alles wat je meemaakt in het leven.
Alle onzin,
het drama, de onrust.
Het maakt je gewoon tot wie je bent.
Dus ik dank God voor
mijn leven.
De ups en downs.
En ik wil je bedanken.
Jij en de jouwe.
Voor afstemming in Boy Meets World.
Shout out naar mijn man Exile.
De hele DS
Sectie 8 familie, Bravo, Graphic
Mijn familie, mijn grote broer, Veto
Grote zus Tasha, weet je dat ik het zeg?
Mijn moeder, heeft me het leven gegeven, weet je dat ik het zeg?
Kan de mijnen niet vergeten
Mijn oom Roy, voor het spelen van mijn vader
Mijn biologische was er niet, weet je dat ik het zeg?
Mijn man Hectisch, mijn man Bewijs
Planeet Azië, jij en ik, J-Mitchell
Davis op de toetsen dames en heren, yeah
, Kevin Hill, Halo Black, mijn man, mijn man Teddy
Cash is koning, oom Tom, wat is er aan de hand?
De hele wereld, weet je dat ik zeg?
Het hele Woord...
Geef een schreeuw naar mijn man Sam Hanson
, wil dit album graag opdragen aan mijn oma
Rust zacht, Lance Gibson
Ze vertelde me dat niets in het leven is beloofd, je moet naar buiten gaan en het halen
Als je het wilt, moet je malen, weet je dat ik zeg?
Doe het goed, of doe het helemaal niet, dat is echt
Mijn man J-Kim, man Blue, het is de Fab
Mijn man M-Dot, wat is er aan de hand?
De Alchemist
Rap woord, en last but not least
Aan al mijn nichtjes, Natasha, Sonaya, Nadya, deze is voor jullie
Vrede en liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt