Hieronder staat de songtekst van het nummer Suzanne , artiest - Creeper met vertaling
Originele tekst met vertaling
Creeper
You float along the air, with teardrops in your hair
Up and out the window before anybody hears
So wear your warmest clothes, because you’re so cold
Set fire to yourself and yet still your heart it froze
(Now) Now
(Now) Now
(Now) Now
Now, now, now!
Suzanne, I want to die holding hands
Running from this world’s demands
All those radio bands never made me feel
Suzanne
You were the girl that the world swung for
I was just a boy who sung until his lungs were sore
And in your diary you had an entry
Listing all your enemies, what you’d do to them and what you’d do it for
(Now) Now
(Now) Now
(Now) Now
Now, now, now!
Suzanne, I want to die holding hands
Running from this world’s demands
All those radio bands never made me feel
Suzanne, «Do you believe in Rock n Roll?
Can music save your mortal soul?
Can you teach me how to dance real slow?»
And in your hospital room at the midnight hour
You had your boyfriend back just for half an hour
Past the landscaped shrubs and the rusted iron gate
So let’s start a siege, you make a list of demands
Set the hostages free and we’ll die holding hands
Suzanne, I want to die holding hands
Running from this world’s demands
All those radio bands never made me feel
Suzanne, «Do you believe in Rock n Roll?
Can music save your mortal soul?
Can you teach me how to dance real slow?»
(Now) Now
(Now) Now
(Now) Now
Now, now, now!
Je zweeft door de lucht, met tranen in je haar
Op en uit het raam voordat iemand het hoort
Dus trek je warmste kleren aan, want je hebt het zo koud
Steek jezelf in brand en toch bevroor je hart
(Nou nou
(Nou nou
(Nou nou
Nu nu NU!
Suzanne, ik wil hand in hand sterven
Op de vlucht voor de eisen van deze wereld
Al die radiobanden lieten me nooit voelen
Suzanne
Jij was het meisje waar de wereld voor zwaaide
Ik was gewoon een jongen die zong tot zijn longen pijn deden
En in je dagboek had je een aantekening
Een lijst van al je vijanden, wat je met ze zou doen en waarvoor je het zou doen
(Nou nou
(Nou nou
(Nou nou
Nu nu NU!
Suzanne, ik wil hand in hand sterven
Op de vlucht voor de eisen van deze wereld
Al die radiobanden lieten me nooit voelen
Suzanne, «Geloof je in Rock n Roll?
Kan muziek je sterfelijke ziel redden?
Kun je me leren hoe ik heel langzaam kan dansen?»
En in je ziekenhuiskamer om middernacht
Je had je vriendje nog maar een half uur terug
Langs de aangelegde struiken en de verroeste ijzeren poort
Dus laten we een belegering beginnen, je maakt een lijst met eisen
Laat de gijzelaars vrij en we zullen hand in hand sterven
Suzanne, ik wil hand in hand sterven
Op de vlucht voor de eisen van deze wereld
Al die radiobanden lieten me nooit voelen
Suzanne, «Geloof je in Rock n Roll?
Kan muziek je sterfelijke ziel redden?
Kun je me leren hoe ik heel langzaam kan dansen?»
(Nou nou
(Nou nou
(Nou nou
Nu nu NU!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt