Hieronder staat de songtekst van het nummer Bonne idée , artiest - Corneille met vertaling
Originele tekst met vertaling
Corneille
Un début de janvier, si j’ai bien su compter
Reste de fête ou bien vœux très appuyés
De Ruth ou de Moïshé, lequel a eu l’idée?
Qu’importe si j’ai gagné la course, et parmi des milliers
Nous avons tous été vainqueurs, même le dernier des derniers
Une fois au moins les meilleurs, nous qui sommes nés
Au creux de nos mères qu’il fait bon mûrir
Et puis j’ai vu de la lumière alors, j’suis sorti
Et j’ai dit, bonne idée
(J'ai dit, bonne idée)
Y’avait du soleil, des parfums, de la pluie
Chaque jour un nouveau réveil, chaque jour une autre nuit
Des routes et des motards et des matches de rugby
Des spaghetti, Frédéric Dard et Johnny Winter aussi
On m’a dit c’est qu’une étincelle avant l’obscurité
Juste un passage, un arc-en-ciel, une étrange absurdité
Des frères, des tendres, des trésors à chercher
Des vertiges à prendre, à comprendre et des filles à caresser
J’me suis dit, bonne idée
(Je me suis dit, bonne idée)
Et puis y’a toi qui débarque en ouvrant grand mes rideaux
Et des flots de couleurs éclatent et le beau semble bien plus beau
Et rien vraiment ne change mais tout est différent
Comme ces festins qu’on mange seul ou en les partageant
(Bonne idée)
Je marchais au hasard le soir était tombé
Avec mon sac et ma guitare j'étais un peu fatigué
Tout était si désert, où me désaltérer?
Et puis j’ai vu de la lumière et je vous ai trouvés
Bonne idée
Een begin januari, als ik wist hoe ik correct moest tellen
Rest van feest of hele sterke wensen
Ruth of Moses, wie kwam op het idee?
Het maakt niet uit of ik de race heb gewonnen, en tussen duizenden
We hebben allemaal gezegevierd, zelfs de laatste van de laatste
Eens in ieder geval de beste, wij die geboren zijn
In de holte van onze moeders hoe goed is het om te rijpen
En toen zag ik licht dus ik liep naar buiten
En ik zei, goed idee
(ik zei, goed idee)
Er was zon, parfums, regen
Elke dag een nieuw ontwaken, elke dag een andere nacht
Wegen en motorrijders en rugbywedstrijden
Spaghetti, Frédéric Dard en Johnny Winter ook
Ze vertelden me dat het slechts een vonk is voor het donker
Gewoon een voorbijgang, een regenboog, een vreemde onzin
Broeders, tedere, schatten om te zoeken
Duizeligheid om te nemen, te begrijpen en meisjes om te strelen
Ik zei tegen mezelf, goed idee
(Ik dacht bij mezelf, goed idee)
En dan ben jij er die arriveert door mijn gordijnen wijd open te doen
En stromen van kleur barsten los en het mooie lijkt zoveel mooier
En er verandert eigenlijk niets, maar alles is anders
Zoals die feesten die we alleen eten of door ze te delen
(Goed idee)
Ik liep willekeurig de avond was gevallen
Met mijn tas en mijn gitaar was ik een beetje moe
Alles was zo verlaten, waar kan ik mijn dorst lessen?
En toen zag ik licht en vond ik jou
Goed idee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt