Seul au monde - Corneille
С переводом

Seul au monde - Corneille

Альбом
Live
Год
2005
Язык
`Frans`
Длительность
353120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Seul au monde , artiest - Corneille met vertaling

Tekst van het liedje " Seul au monde "

Originele tekst met vertaling

Seul au monde

Corneille

Оригинальный текст

D’où j’viens?

Très loin

Où j’vais?

Personne le sait

En attendant j’vous dis où j’suis

On dit souvent qu’j’ai l’air d’avoir

Tout pour moi mais c’est sans savoir

Les fantômes qui me hantent et

Les requiem que je me chante

Je joue au dur chaque jour qui passe

Et les pierres de chaque mur, un jour se cassent

Je suis peut-être la roche qu’on croit

Mais je suis plus fragile que je veux qu’on voie

Maman m’a dit avant de partir

«Montre jamais tes faiblesses et dans le pire

Reste fort, ravale tes larmes

Car ta fierté restera ta plus belle arme»

Donc je sais rire quand il le faut

Mais faut pas croire, je craque dès qu’on me tourne le dos

Je marche droit pour ne pas plier

D’ailleurs je chante souvent pour ne pas crier

Quand je pense à ma vie

Je fais face à mes nuits

Chaque jour qui se lève me dit que

Je suis seul au monde

Y’a rien à faire, j’suis seul au monde

J’peux plus le taire, j’suis seul au monde

Je m’sens seul au monde

J’haïs Noël et toutes ces bêtes fêtes de famille

Et tout c’qui rappelle ma plus belle vie

J’suis jaloux de vous les chanceux

Qui prenez votre chair et votre sang pour acquis

J’ai horreur de votre pitié

Je prends très mal votre générosité

Ça fait déjà un bout que je m’suffis

C’est pas vrai mais pour être fort, c’est ça qu’je me dis

Quoi qu’il arrive, faut qu’je reste dans mon rôle (ouais)

Quoi qu’il arrive, faut pas qu’j’perde le contrôle (ouais)

Je pense à moi avant le reste du monde

Car avec les années je me suis rendu compte

Que si c’est pas moi, ce sera personne

Pas lui, pas toi, ni personne

Ici-bas c’est chacun pour soi

Pour les pauvres et fiers solitaires comme moi

Quand je pense à ma vie (oh non)

Seul face à mes nuits (oh non)

Chaque jour qui se lève me dit que

Je suis seul au monde (non)

Y’a rien à faire, j’suis seul au monde (rien à faire)

J’peux plus le taire, j’suis seul au monde (seul au monde, au monde)

Je m’sens seul au monde (chaque jour qui passe me dit que)

Je suis seul au monde (seul au monde)

Y’a rien à faire, j’suis seul au monde (y'a rien à faire)

J’peux plus le taire, j’suis seul au monde (j'peux plus le taire, non)

Je m’sens seul au monde (seul au monde)

Des fois je trouve amour dans les yeux de l’une (oh)

Des fois je trouve le jour dans les bras de l’autre (yeah yeah, say)

Et à toutes celles qui m’aiment encore

Qui m’aiment à tort, qui m’aiment trop fort (non)

Je vous dois ma survie, merci encore (oh non)

Cela n’empêche que

Je suis seul au monde

Y’a rien à faire, j’suis seul au monde (j'suis seul au monde, non)

J’peux plus le taire, j’suis seul au monde (y'a rien à faire)

Je m’sens si seul au monde, woo woo ooh

Je suis seul au monde (seul au monde)

Y’a rien à faire, j’suis seul au monde

J’peux plus le taire, j’suis seul au monde

Je m’sens si seul au monde, seul au monde (seul au monde, seul au monde,

seul au monde)

Quoi qu’il arrive

Quoi qu’il arrive

Seul au monde quoi qu’il arrive

Перевод песни

Waar kom ik vandaan?

Heel ver

Waar ga ik heen?

Niemand weet het

Ondertussen vertel ik je waar ik ben

Er wordt vaak gezegd dat ik schijn te hebben

Alles voor mij, maar het is zonder het te weten

De geesten die mij achtervolgen en

De requiems die ik voor mezelf zing

Ik speel hard met elke dag die voorbijgaat

En de stenen van elke muur, op een dag breken

Ik ben misschien de rots die je denkt

Maar ik ben kwetsbaarder dan ik wil dat mensen zien

Mama vertelde het me voordat ik wegging

"Laat nooit je zwakheden zien en in het ergste geval

Blijf sterk, slik je tranen in

Omdat je trots je grootste wapen zal blijven"

Dus ik weet hoe ik moet lachen als het moet

Maar geloof me niet, ik barst zodra je me de rug toekeert

Ik loop recht zodat ik niet buk

Trouwens, ik zing vaak om niet te schreeuwen

Als ik aan mijn leven denk

Ik sta voor mijn nachten

Elke dag die aanbreekt, zegt me dat

Ik ben alleen op de wereld

Er is niets te doen, ik ben alleen op de wereld

Ik kan mijn mond niet meer houden, ik ben alleen op de wereld

Ik voel me alleen op de wereld

Ik haat Kerstmis en al die gekke familiefeesten

En alles wat me doet denken aan mijn mooiste leven

Ik ben jaloers op jullie gelukkigen

Die jouw vlees en bloed als vanzelfsprekend beschouwen?

ik haat je medelijden

Ik neem je vrijgevigheid erg slecht op

Ik ben al een tijdje zelfvoorzienend

Het is niet waar, maar om sterk te zijn, dat zeg ik tegen mezelf

Wat er ook gebeurt, ik moet in mijn rol blijven (ja)

Wat er ook gebeurt, laat me de controle niet verliezen (ja)

Ik denk eerder aan mezelf dan aan de rest van de wereld

Want door de jaren heen ben ik gaan beseffen

Dat als ik het niet ben, het niemand is

Hij niet, jij niet, niemand

Hier beneden is het ieder voor zich

Voor de armen en trotse eenzamen zoals ik

Als ik aan mijn leven denk (oh nee)

Alleen met mijn nachten (oh nee)

Elke dag die aanbreekt, zegt me dat

Ik ben alleen op de wereld (nee)

Er is niets te doen, ik ben alleen op de wereld (niets te doen)

Ik kan mijn mond niet meer houden, ik ben alleen in de wereld (alleen in de wereld, in de wereld)

Ik voel me alleen op de wereld (elke dag die voorbijgaat vertelt me ​​dat)

Ik ben alleen op de wereld (alleen op de wereld)

Er is niets te doen, ik ben alleen op de wereld (er is niets te doen)

Ik kan het niet meer ophouden, ik ben alleen op de wereld (ik kan het niet meer ophouden, nee)

Ik voel me alleen op de wereld (alleen op de wereld)

Soms vind ik liefde in iemands ogen (oh)

Soms vind ik de dag in elkaars armen

En voor iedereen die nog steeds van me houdt

Die onterecht van me houden, die te veel van me houden (nee)

Ik ben je mijn overleving verschuldigd, nogmaals bedankt (oh nee)

Dit neemt niet weg dat

Ik ben alleen op de wereld

Er is niets te doen, ik ben alleen op de wereld (ik ben alleen op de wereld, nee)

Ik kan mijn mond niet meer houden, ik ben alleen op de wereld (er is niets te doen)

Ik voel me zo alleen op de wereld, woo woo ooh

Ik ben alleen op de wereld (alleen op de wereld)

Er is niets te doen, ik ben alleen op de wereld

Ik kan mijn mond niet meer houden, ik ben alleen op de wereld

Ik voel me zo alleen op de wereld, alleen op de wereld (alleen op de wereld, alleen op de wereld,

alleen op de wereld)

Wat er ook gebeurt

Wat er ook gebeurt

Alleen op de wereld wat er ook gebeurt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt