All'Ultimo Respiro - Club Dogo
С переводом

All'Ultimo Respiro - Club Dogo

Альбом
Non Siamo Più Quelli Di Mi Fist
Год
2015
Язык
`Italiaans`
Длительность
257850

Hieronder staat de songtekst van het nummer All'Ultimo Respiro , artiest - Club Dogo met vertaling

Tekst van het liedje " All'Ultimo Respiro "

Originele tekst met vertaling

All'Ultimo Respiro

Club Dogo

Оригинальный текст

Baby so che hai degli sbatti, e non sono le ore piccole

E tuo padre ti prende a schiaffi, e sei sotto con le pillole

Ora chiama un altro taxi,

dopo tutti questi anni, questi drammi, questi grammi, questi danni

Che cos’ho io da insegnarti?

Contro l’amore siamo vaccinati

Io non voglio la fama per poi essere odiato,

il successo raramente viene perdonato

Mentre fai finta di tutto pure che godi (si),

l’asfalto vivo m’inghiotte come le sabbie mobili

Dove sono i veri amici?

Non abbiamo amici,

a te vogliono soltato togliere i vestiti!

A me hanno tolto un po' di tutto,

ultimamente sono stato più in farmacia che in studio

E vedo un teschio, se mi guardo allo specchio

Là fuori i cattivi stanno vincendo, e tu ci vai a letto!

Ma dalla merda non ci esci profumata Chanel,

io stesso adesso penso solamente al sesso ed al cash.

Tesoro, volevo cambiare il mondo, ma mi han cambiato loro

Volevo essere qualcuno, ma ora non ho nessuno

Ed io non so se alla fine Dio avrà pietà,

cammino in strada e c'è il sangue che esce dai bancomat.

Sei persa (Ah, Ah)

e sono perso anch’io com'è che faccio a dartela una vita diversa?

(Ah, Ah)

Vorrei rubare i sogni a te felici e metterteli dentro la testa,

Dicono che se anche ti sbatti da 'sta vita poi non esci vivo,

Dicono che uno come me è solo autodistruttivo,

Ma faccio un altro giro, e faccio un altro giro all’ultimo respiro!

Sei persa (Ah, Ah)

e sono perso anch’io com'è che faccio a dartela una vita diversa?

(Ah, Ah)

Vorrei rubare i sogni a te felici e metterteli dentro la testa,

Dicono che se anche ti sbatti da 'sta vita poi non esci vivo,

Dicono che uno come me è solo autodistruttivo,

Ma faccio un altro giro, e faccio un altro giro all’ultimo respiro!

Baby so che non ti piaci, e stavi chiusa nella camera

però adesso piaci agli altri, e ora devono pagartela!

So che ti odi quando piangi,

dopo tutti questi anni, questi drammi, questi grammi, questi danni

Che cos’ho io da insegnarti?

Contro l’amore siamo vaccinati

Quando hai iniziato avevo gli occhi della fame (se),

talento ed ambizione zio questi hanno solo gli occhi da infami

Ergastolano d’oro, scortato dentro al locale

prendo tre pastiglie al giorno, e non parlo delle cale

E' regolare dire, che se stai di merda io sto uguale

che sudo mentre guardo il soffito, e dormo male

Come i tuoi fantasmi che mi tengono sveglio,

ho scoperto che i vivi non sono niente di meglio!

Con quella bocca, potresti dire ciò che può salvarti

non usarla per ingoiare conpiacere gli altri

Bastardi, ti stringono le mani

ma il Diavolo ti accarezza solo quando vuole l’anima

Il cuore non importa più, cerca di indurirlo

e mentre parli l' innocenza se ne va sui tacchi a spillo

E sei già peggio di me, fuori brutto, dentro brutto,

fatti gli occhi della fame alza lo sguardo e prendi tutto!

Sei persa (Ah, Ah)

e sono perso anch’io com'è che faccio a dartela una vita diversa?

(Ah, Ah)

Vorrei rubare i sogni a te felici e metterteli dentro la testa,

Dicono che se anche ti sbatti da 'sta vita poi non esci vivo,

Dicono che uno come me è solo autodistruttivo,

Ma faccio un altro giro, e faccio un altro giro all’ultimo respiro!

Sei persa (Ah, Ah)

e sono perso anch’io com'è che faccio a dartela una vita diversa?

(Ah, Ah)

Vorrei rubare i sogni a te felici e metterteli dentro la testa,

Dicono che se anche ti sbatti da 'sta vita poi non esci vivo,

Dicono che uno come me è solo autodistruttivo,

Ma faccio un altro giro, e faccio un altro giro all’ultimo respiro!

Sei persa…

Перевод песни

Schat, ik weet dat je een pony hebt, en het zijn niet de kleine uurtjes

En je vader slaat je, en je bent aan de pillen

Bel nu een andere taxi,

na al die jaren, deze drama's, deze grammen, deze schades

Wat moet ik je leren?

We zijn ingeënt tegen de liefde

Ik wil niet dat roem wordt gehaat

succes wordt zelden vergeven

Terwijl je doet alsof je van alles geniet (ja),

het levende asfalt overspoelt me ​​als drijfzand

Waar zijn de echte vrienden?

Wij hebben geen vrienden,

ze willen gewoon je kleren uittrekken!

Ze hebben me een beetje van alles afgenomen,

de laatste tijd ben ik meer in de apotheek dan op kantoor

En ik zie een schedel als ik in de spiegel kijk

De slechteriken die er zijn winnen, en jij gaat met ze naar bed!

Maar uit de shit kom je niet geparfumeerd Chanel,

Zelf denk ik nu alleen nog maar aan seks en geld.

Schat, ik wilde de wereld veranderen, maar zij hebben mij veranderd

Ik wilde iemand zijn, maar nu heb ik niemand

En ik weet niet of God uiteindelijk genade zal hebben,

Ik loop op straat en er komt bloed uit de geldautomaten.

Je bent verdwaald (Ah, Ah)

en ik ben ook verloren, hoe kan ik je een ander leven geven?

(Ah, Aah)

Ik zou graag je gelukkige dromen stelen en in je hoofd stoppen,

Ze zeggen dat zelfs als je vastloopt in dit leven, je er niet levend uitkomt.

Ze zeggen dat iemand zoals ik zelfdestructief is,

Maar ik neem nog een ronde, en neem nog een ronde tot de laatste ademtocht!

Je bent verdwaald (Ah, Ah)

en ik ben ook verloren, hoe kan ik je een ander leven geven?

(Ah, Aah)

Ik zou graag je gelukkige dromen stelen en in je hoofd stoppen,

Ze zeggen dat zelfs als je vastloopt in dit leven, je er niet levend uitkomt.

Ze zeggen dat iemand zoals ik zelfdestructief is,

Maar ik neem nog een ronde, en neem nog een ronde tot de laatste ademtocht!

Schat, ik weet dat je jezelf niet mag, en je zat opgesloten in de kamer

maar nu vinden de anderen je leuk, en nu moeten ze ervoor betalen!

Ik weet dat je jezelf haat als je huilt,

na al die jaren, deze drama's, deze grammen, deze schades

Wat moet ik je leren?

We zijn ingeënt tegen de liefde

Toen je begon had ik de ogen van de honger (als),

talent en ambitie oom deze hebben alleen beruchte ogen

Ergastolano d'oro, begeleid in de club

Ik slik drie pillen per dag, en ik praat niet over inhammen

Het is gebruikelijk om te zeggen dat als je eruitziet als stront, ik hetzelfde ben

dat ik zweet terwijl ik naar het plafond kijk, en ik slaap slecht

Zoals je geesten die me wakker houden,

Ik heb ontdekt dat de levenden niet beter zijn!

Met die mond zou je kunnen zeggen wat je kan redden

gebruik het niet om te slikken om anderen te plezieren

Klootzakken, ze schudden je de hand

maar de duivel streelt je alleen als de ziel dat wil

Het hart doet er niet meer toe, het probeert het te verharden

en terwijl je spreekt, verdwijnt onschuld op stiletto's

En je bent al erger dan ik, lelijk van buiten, lelijk van binnen,

maak je ogen hongerig kijk omhoog en neem het allemaal!

Je bent verdwaald (Ah, Ah)

en ik ben ook verloren, hoe kan ik je een ander leven geven?

(Ah, Aah)

Ik zou graag je gelukkige dromen stelen en in je hoofd stoppen,

Ze zeggen dat zelfs als je vastloopt in dit leven, je er niet levend uitkomt.

Ze zeggen dat iemand zoals ik zelfdestructief is,

Maar ik neem nog een ronde, en neem nog een ronde tot de laatste ademtocht!

Je bent verdwaald (Ah, Ah)

en ik ben ook verloren, hoe kan ik je een ander leven geven?

(Ah, Aah)

Ik zou graag je gelukkige dromen stelen en in je hoofd stoppen,

Ze zeggen dat zelfs als je vastloopt in dit leven, je er niet levend uitkomt.

Ze zeggen dat iemand zoals ik zelfdestructief is,

Maar ik neem nog een ronde, en neem nog een ronde tot de laatste ademtocht!

Je bent verdwaald ...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt