Hieronder staat de songtekst van het nummer Paris mai , artiest - Claude Nougaro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Claude Nougaro
Mai mai mai Paris mai
Mai mai mai Paris
Le casque des pavés ne bouge plus d’un cil
La Seine de nouveau ruisselle d’eau bénite
Le vent a dispersé les cendres de Bendit
Et chacun est rentré chez son automobile
J’ai retrouvé mon pas sur le glabre bitume
Mon pas d’oiseau forçat enchaîné à sa plume
Et piochant l'évasion d’un rossignol titan
Capable d’assurer le Sacre du Printemps
Ces temps ci, je l’avoue, j’ai la gorge un peu âcre
Le Sacre du Printemps sonne comme un massacre
Mais chaque jour qui vient embellira mon cri
Il se peut que je couve un Igor Stravinski
Mai mai mai Paris mai
Mai mai mai Paris
Et je te prends Paris dans mes bras pleins de zèle
Sur ma poitrine je presse tes pierreries
Je dépose l’aurore sur tes Tuileries
Comme rose sur le lit d’une demoiselle
Je survole à midi tes six millions de types
Ta vie à ras le bol me file au ras des tripes
J’avale tes quartiers aux couleurs de pigeon
Intelligence blanche et grise religion
Je repère en passant Hugo dans la Sorbonne
Et l’odeur d’eau de vie de la vieille bonbonne
Aux lisières du soir, mi manne, mi mendiant
Je plonge vers un pont où penche un étudiant
Mai mai mai Paris mai
Mai mai mai Paris
Le jeune homme harassé déchirait ses cheveux
Le jeune homme hérissé arrachait sa chemise:
«Camarade, ma peau est elle encore de mise
Et dedans mon cœur seul ne fait il pas vieux jeu?
Avec ma belle amie quand nous dansons ensemble
Est ce nous qui dansons ou la terre qui tremble?
Je ne veux plus cracher dans la gueule à papa
Je voudrais savoir si l’homme a raison ou pas
Si je dois endosser cette guérite étroite
Avec sa manche gauche, avec sa manche droite
Ses pâles oraisons, ses hymnes cramoisis
Sa passion du futur, sa chronique amnésie»
Mai mai mai Paris mai
Mai mai mai Paris
C’est ainsi que parlait sans un mot ce jeune homme
Entre le fleuve ancien et le fleuve nouveau
Où les hommes noyés nagent dans leurs autos
C’est ainsi, sans un mot, que parlait ce jeune homme
Et moi, l’oiseau forçat, casseur d’amère croûte
Vers mon ciel du dedans j’ai replongé ma route
Le long tunnel grondant sur le dos de ses murs
Aspiré tout au bout par un goulot d’azur
Là bas brillent la paix, la rencontre des pôles
Et l'épée du printemps qui sacre notre épaule
Gazouillez les pinsons à soulever le jour
Et nous autres grinçons, ponts-levis de l’amour
Mai mai mai Paris mai
Mai mai mai Paris
Mei Mei Mei Parijs Mei
Mei Mei Mei Parijs
De helm van de kasseien beweegt geen wimper meer
De Seine stroomt weer met wijwater
De wind verstrooide Bendits as
En iedereen ging naar huis naar hun auto
Ik vond mijn stap op het kale asfalt
Mijn veroordeelde vogel stap geketend aan zijn pen
En de ontsnapping van een titaannachtegaal tekenen
In staat om de Rite of Spring veilig te stellen
Tegenwoordig, ik geef het toe, mijn keel is een beetje scherp
The Rite of Spring klinkt als een bloedbad
Maar elke dag die komt, zal mijn kreet verfraaien
Ik broed misschien een Igor Stravinsky
Mei Mei Mei Parijs Mei
Mei Mei Mei Parijs
En ik neem je Parijs in mijn armen vol ijver
Op mijn borst druk ik op je edelstenen
Ik plaats de dageraad op uw Tuilerieën
Als een roos op het bed van een dienstmeisje
Ik vlieg 's middags over je zes miljoen typen
Je leven is het zat
Ik slik je duivenkleurige kwartjes in
Witte en grijze intelligentie religie
Ik zie Hugo in de Sorbonne als ik langskom
En de geur van cognac uit de oude mandfles
Aan de rand van de avond, half manna, half bedelaar
Ik duik naar een brug waar een student leunt
Mei Mei Mei Parijs Mei
Mei Mei Mei Parijs
De lastiggevallen jongeman scheurde zijn haar
De stekelige jongeman scheurde zijn hemd uit:
"Kameraad, is mijn huid nog in goede staat?"
En in mijn hart alleen is het niet ouderwets?
Met mijn mooie vriend als we samen dansen
Zijn wij aan het dansen of schudt de aarde?
Ik wil niet meer in papa's gezicht spugen
Ik zou graag willen weten of de man gelijk heeft of niet
Als ik dit smalle poortgebouw moet steunen
Met zijn linkermouw, met zijn rechtermouw
Haar bleke gebeden, haar karmozijnrode hymnes
Zijn passie voor de toekomst, zijn chronisch geheugenverlies"
Mei Mei Mei Parijs Mei
Mei Mei Mei Parijs
Dit is hoe deze jongeman sprak zonder een woord te zeggen
Tussen de oude rivier en de nieuwe rivier
Waar verdronken mannen in hun auto's zwemmen
Zo sprak deze jongeman, zonder een woord te zeggen
En ik, de veroordeelde vogel, bittere korstbreker
Naar mijn innerlijke hemel stortte ik me een weg
De lange rommelende tunnel aan de achterkant van de muren
Helemaal aan het einde opgezogen door een azuurblauwe bottleneck
Daar schijnt vrede, de ontmoeting van de polen
En het zwaard van de lente dat onze schouder kroont
Tjilp de vinken om de dag op te tillen
En we kraken, ophaalbruggen van liefde
Mei Mei Mei Parijs Mei
Mei Mei Mei Parijs
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt